FANDOM


Celestia Ludenberg Pixel for Translation Needed The article is in need of translation help!
If you are a competent Japanese speaker,
you can help Danganronpa Wiki by adding translations!
Sonia-Nevermind-Pixel-for-Jpn-Template JAPANESE ONLY
The article below is based on non-localized content only available in Japanese.
As such, all information in this article is based on fan-contributed translations.


Shukkō -departure- (出航 -departure-) is the ending theme of Danganronpa 2: Goodbye Despair. It is performed by Megumi Ogata, who voices Nagito Komaeda in the Danganronpa series.

The song is featured in Ogata's album, Desire -希望-, which was released on November 27th, 2013. A shortened version is featured on the Danganronpa 2: Goodbye Despair (Original Soundtrack).


Lyrics

Shortened Version

Translation/scription Credit: @Kurokosuki on Tumblr

Kanji Romaji
運命なんだ、ドンマイ!」 Unmei nanda donmai
…なんか、言ってても nanka itte te mo
貫通した銃創には kantsuu shi ta juuso ni wa
効きゃあしないのさ kiki ashinaino sa
黒く灼けて 爛れだし 疼いてる kuroku yake te tadaredashi uzuiteru

「困難なんだ」 konnan nanda
…どんなにそっと、触っても donnani sotto, sawatte mo
ジンジン痺れ jinjin shibire
ビンビン響き 滲んでく血は binbin hibiki nijin de kuchi wa
紅く染まり akakusomari
流れだし nagaredashi
止まらない tomaranai

誰かが敷いた軌道みちdareka ga shiita michi o
「否」と唱えるならば ‘ina’ to tonaeru naraba
傷を怖れず kizu o owarezu
行くしかない iku shikanai
道なき道を michi naki michi o

絶望が今 zetsubou ga ima
希望へと変わるとき kibou e to kawaru toki kurikaeshi
繰り返し 濃霧に視界奪われ nomu ni shikai ubaware
見失うけど miushinau kedo
絶望を知る zetsubou o shiru
その心だけがそう 切り拓く sono kokoro dake ga sou kirihiraku
明日へ続く未来へ ashita e tsuzuku mirai e
続いてく tsuzuiteku
光る航路を hikaru korou o

Kanji English
運命なんだ、ドンマイ!」 Even if you say
…なんか、言ってても “It was fate, don’t mind it.”
貫通した銃創には It won't work on
効きゃあしないのさ Piercing gunshot wounds
黒く灼けて 爛れだし 疼いてる Burnt black, it festers and aches.

「困難なんだ」 “It’s difficult…”
…どんなにそっと、触っても No matter how lightly touched
ジンジン痺れ Stinging it aches,
ビンビン響き 滲んでく血は Strongly resounding.
紅く染まり The blood that spreads
流れだし Tainting crimson,
止まらない Would flow out and won’t stop.

誰かが敷いた軌道みちEven if you cry out 'No’ to
「否」と唱えるならば The road someone has laid out for you,
傷を怖れず Go without fear
行くしかない As there is no choice but
道なき道を To follow the unmarked path.

絶望が今 Now when despair
希望へと変わるとき Turns into hope,
繰り返し 濃霧に視界奪われ Even if the dense fog
見失うけど Deprives you of your sight,
絶望を知る Only a heart that knows despair
その心だけがそう 切り拓く can cut through and reveal
明日へ続く未来へ The shining course that
続いてく continues onward,
光る航路を toward the future of tomorrow

Romaji English
Unmei nanda donmai Even if you say
nanka itte te mo “It was fate, don’t mind it.”
kantsuu shi ta juuso ni wa It won't work on
kiki ashinaino sa Piercing gunshot wounds
kuroku yake te tadaredashi uzuiteru Burnt black, it festers and aches.

konnan nanda “It’s difficult…”
donnani sotto, sawatte mo No matter how lightly touched
jinjin shibire Stinging it aches,
binbin hibiki nijin de kuchi wa Strongly resounding.
akakusomari The blood that spreads
nagaredashi Tainting crimson,
tomaranai Would flow out and won’t stop.

dareka ga shiita michi o Even if you cry out 'No’ to
‘ina’ to tonaeru naraba The road someone has laid out for you,
kizu o owarezu Go without fear
iku shikanai As there is no choice but
michi naki michi o To follow the unmarked path.

zetsubou ga ima Now when despair
kibou e to kawaru toki kurikaeshi Turns into hope,
nomu ni shikai ubaware Even if the dense fog
miushinau kedo Deprives you of your sight,
zetsubou o shiru Only a heart that knows despair
sono kokoro dake ga sou kirihiraku can cut through and reveal
ashita e tsuzuku mirai e The shining course that
tsuzuiteku continues onward,
hikaru korou o toward the future of tomorrow

Full Version

Translation/scription Credit: @Kurokosuki on Tumblr

Kanji Romaji
運命なんだ、ドンマイ!」 Unmei nanda donmai
…なんか、言ってても nanka itte te mo
貫通した銃創には kantsuu shi ta juuso ni wa
効きゃあしないのさ kiki ashinaino sa
黒く灼けて 爛れだし 疼いてる kuroku yake te tadaredashi uzuiteru

「困難なんだ」 konnan nanda
…どんなにそっと、触っても donnani sotto, sawatte mo
ジンジン痺れ jinjin shibire
ビンビン響き 滲んでく血は binbin hibiki nijin de kuchi wa
紅く染まり akakusomari
流れだし nagaredashi
止まらない tomaranai

誰かが敷いた軌道みちdareka ga shiita michi o
「否」と唱えるならば ‘ina’ to tonaeru naraba
傷を怖れず kizu o owarezu
行くしかない iku shikanai
道なき道を michi naki michi o

絶望が今 zetsubou ga ima
希望へと変わるとき kibou e to kawaru toki kurikaeshi
繰り返し 濃霧に視界奪われ nomu ni shikai ubaware
見失うけど miushinau kedo
絶望を知る zetsubou o shiru
その心だけがそう 切り拓く sono kokoro dake ga sou kirihiraku
明日へ続く未来へ ashita e tsuzuku mirai e
続いてく tsuzuiteku
光る航路を hikaru korou o

「戦闘終了!」…どんなにホント、望んでも
終了コマンド 再起動・リセット 在りゃあしないのさ
仕掛けられた プログラム 止まらない

確かな解答こたえ探すように 彷徨ってても
選択・キーワード ひとつじゃない 無限のトラップ

絶望はそう 希望へと架かる橋
選び出した 答えに苦しめられ 泣き明かしたら
絶望を知る その心だけを持って 漕ぎだそう
明日へ続く海原へ 荒れ狂う波を超えて

絶望はそう 希望へと架かる橋
生まれ出す 小さな奇跡が今 動かす未来
絶望を知る その心だけを持って 漕ぎだそう
明日へ続く海原へ

絶望が今 希望へと変わるとき
繰り返し 濃霧に視界奪われ 見失うけど
絶望を知る その心だけがそう 切り拓く
明日へ続く未来へ 奇跡に続く必然へ
続いてく 光る ただひとつだけの 航路へ

Kanji English
運命なんだ、ドンマイ!」 Even if you say
…なんか、言ってても “It was fate, don’t mind it.”
貫通した銃創には It won't work on
効きゃあしないのさ Piercing gunshot wounds
黒く灼けて 爛れだし 疼いてる Burnt black, it festers and aches.

「困難なんだ」 “It’s difficult…”
…どんなにそっと、触っても No matter how lightly touched
ジンジン痺れ Stinging it aches,
ビンビン響き 滲んでく血は Strongly resounding.
紅く染まり The blood that spreads
流れだし Tainting crimson,
止まらない Would flow out and won’t stop.

誰かが敷いた軌道みちEven if you cry out 'No’ to
「否」と唱えるならば The road someone has laid out for you,
傷を怖れず Go without fear
行くしかない As there is no choice but
道なき道を To follow the unmarked path.

絶望が今 Now when despair
希望へと変わるとき Turns into hope,
繰り返し 濃霧に視界奪われ Even if the dense fog
見失うけど Deprives you of your sight,
絶望を知る Only a heart that knows despair
その心だけがそう 切り拓く can cut through and reveal
明日へ続く未来へ The shining course that
続いてく continues onward,
光る航路を toward the future of tomorrow

「戦闘終了!」…どんなにホント、望んでも
終了コマンド 再起動・リセット 在りゃあしないのさ
仕掛けられた プログラム 止まらない

確かな解答こたえ探すように 彷徨ってても
選択・キーワード ひとつじゃない 無限のトラップ

絶望はそう 希望へと架かる橋
選び出した 答えに苦しめられ 泣き明かしたら
絶望を知る その心だけを持って 漕ぎだそう
明日へ続く海原へ 荒れ狂う波を超えて

絶望はそう 希望へと架かる橋
生まれ出す 小さな奇跡が今 動かす未来
絶望を知る その心だけを持って 漕ぎだそう
明日へ続く海原へ

絶望が今 希望へと変わるとき
繰り返し 濃霧に視界奪われ 見失うけど
絶望を知る その心だけがそう 切り拓く
明日へ続く未来へ 奇跡に続く必然へ
続いてく 光る ただひとつだけの 航路へ

Romaji English
Unmei nanda donmai Even if you say
nanka itte te mo “It was fate, don’t mind it.”
kantsuu shi ta juuso ni wa It won't work on
kiki ashinaino sa Piercing gunshot wounds
kuroku yake te tadaredashi uzuiteru Burnt black, it festers and aches.

konnan nanda “It’s difficult…”
donnani sotto, sawatte mo No matter how lightly touched
jinjin shibire Stinging it aches,
binbin hibiki nijin de kuchi wa Strongly resounding.
akakusomari The blood that spreads
nagaredashi Tainting crimson,
tomaranai Would flow out and won’t stop.

dareka ga shiita michi o Even if you cry out 'No’ to
‘ina’ to tonaeru naraba The road someone has laid out for you,
kizu o owarezu Go without fear
iku shikanai As there is no choice but
michi naki michi o To follow the unmarked path.

zetsubou ga ima Now when despair
kibou e to kawaru toki kurikaeshi Turns into hope,
nomu ni shikai ubaware Even if the dense fog
miushinau kedo Deprives you of your sight,
zetsubou o shiru Only a heart that knows despair
sono kokoro dake ga sou kirihiraku can cut through and reveal
ashita e tsuzuku mirai e The shining course that
tsuzuiteku continues onward,
hikaru korou o toward the future of tomorrow





Navigation

v  e
MUSIC
Opening/Ending Themes Games Dan Kusari -break-Progressive -Zan Shin-Saisei -rebuild-Shukkō -departure-
Anime DEAD OR LIEever freeInnocent PrisonerKami-iro AwaseMonokuma SongNever Say NeverRecall THE ENDZetsubōsei: Hero ChiryōyakuZettai Kibō Birthday
Insert Songs Games From Me to You TooLet's Play With MonokumaThe Caged ChildAidoru Datte Abiriti
Anime Tsubasa o KudasaiNegaigoto Ensemble
Bonus Music Danganronpa 1 DANGANRONPA! ORIGINAL SOUNDTRACKDANGANRONPA REARRANGE SOUNDTRACKDESPAIR IN STEREODanganronpa 1•2 Reload Soundtrack
Danganronpa 2 SUPERDANGANRONPA2 MINISOUNDTRACKSUPER DANGANRONPA2 SOUNDTRACKRE:DANGANRONPADanganronpa 2: Goodbye DespairDanganronpa 1•2 Reload Soundtrack
Danganronpa AE Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls Beyond Hope
Danganronpa V3 Murder NocturneKilling Harmonies
Anime Danganronpa: The Animation SPECIAL SAMPLER DISCDanganronpa The Animation: Bonus DiscsDanganronpa 3 Blu-Ray Bonus Discs
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.