The article is in need of translation help! If you are a competent Japanese speaker, you can help Danganronpa Wiki by adding translations! |
JAPANESE ONLY The article below is based on non-localized content only available in Japanese. As such, all information in this article is based on fan-contributed translations. |
Goodbye School Dayz, full title Good Bye School Dayz -theme of SUPER DANGANRONPA 2 THE STAGE-, is the theme song of Super Danganronpa 2: Sayonara Zetsubō Gakuen THE STAGE (2015).
It is performed by Sayaka Kanda as a part of the Japanese musical group TRUSTRICK.
It was released on December 2nd, 2015 on a single of the same name as well as being released on iTunes as a single track.
It was released for a second time on the TRUSTRICK album beloved E.P. on January 27, 2016.
It was released a third time on August 10th, 2016 and featured the single Recall THE END with an instrumental version of the track, along with the ending theme for Danganronpa 3: The End of Hope's Peak High School - Future Arc, Recall THE END, and other Danganronpa stageplay themes: World's End Curtain Call and REBORN AT CAUTION AREA.
Lyrics[]
Kanji Credit: @mojim.com |
---|
Kanji | Romaji |
---|---|
正直、難解になった気がしたわけ | Shoujiki, nankai ni natta ki ga shita wake |
より玄人向きに ゲームはスマートに | Yori kurouto muki ni GEEMU wa SMAATO ni |
| |
「元来、未来は平等」そんな説ナイわけ | "Ganrai, mirai wa byoudou" sonna setsu NAI wake |
アンタらを愛してる もれなく二期も寒い | ANTAra wo aishiteru morenaku niki mo samui |
| |
さぁノンストップで議論してちょうだい | Saa NONSUTOPPU de giron shite choudai |
ロジカルにダイブして | ROJIKARU ni DAIBU shite |
MTB から PTA で ZTB をシャット& ダウン | MTB kara PTA de ZTB wo SHATTO & DAUN |
| |
good bye, school dayz アイウォンチュ. | good bye, school days AI UON CHU. |
切ない刹那的な 青春を | Setsunai setsunatekina seishun wo |
将来性傍観者 | Shouraisei boukansha |
無い未来も 創るスペシャリスト | Nai mirai mo tsukuru SUPESHARISUTO |
才能とは恐ろしいものね | Tennou to wa osoroshii mono ne |
秘めたる希望は 狩れ! | Himetaru kibou wa kare! |
| |
もうじき、LLサイズは | Moujiki, LL SAIZU wa |
JK パイオニア | JK PAIONIA |
もうじき、LLサイズは | Moujiki, LLSAIZU wa |
JK パイオニア | JK PAIONIA |
| |
いま二度見した奴、オマエ補習な | Ima nidomi shita yatsu, OMAE hoshuu na |
いま二度見した奴、オマエ補習な | Ima nidomi shita yatsu, OMAE hoshuu na |
| |
「それは違うぞ」って斬り捨てないでちょうだい | "Sore wa chigau zo" tte kirisutenai de choudai |
もっと沢山の歌詞は | Motto takusan no kashi wa |
全てが二択じゃないの 生も死も | Subete ga nitaku janai no sei mo shi mo |
| |
good bye, school dayz アイヘイチュ. | good bye, school dayz AI HEI CHU. |
解せぬ、消せぬ過去を恥じるな | Gesenu, kesenu kako wo hajiru na |
級友は 純然たるエネミー | Kyuuyuu wa junzen taru ENEMII |
共感性欠落者 | Kyoukansei ketsurakusha |
カリスマも唸らすリアリスト | KARISUMA mo unarasu RIARISUTO |
本能とは悩ましいものね | Honnou to wa nayamashii mono ne |
秘めたる希望を got it! | Himetaru kibou wo got it! |
| |
good bye, school dayz アイウォンチュ. | good bye, school dayz AI UON CHU. |
切ない刹那的な 青春を | Setsunai setsunatekina seishun wo |
here you are 究極のスクールカースト | here you are kyuukyoku no SKUURU KAASUTO |
将来性傍観者 | Shouraisei boukansha |
無い未来も 創るスペシャリスト | Nai mirai mo tsukuru SUPESHARISUTO |
才能とは恐ろしいものね | Tennou to wa osoroshii mono ne |
秘めたる「未来」。 | Himetaru "mirai". |
| |
good bye, school dayz アイヘイチュ. | good bye, school dayz AI HEI CHU. |
解せぬ、消せぬ過去を恥じるな | Gesenu, kesenu kako wo hajiru na |
級友は 純然たるエネミー | Kyuuyuu wa junzen taru ENEMII |
共感性欠落者 | Kyoukansei ketsurakusha |
カリスマも唸らすリアリスト | KARISUMA mo unarasu RIARISUTO |
本能とは悩ましいものね | Honnou to wa nayamashii mono ne |
もう no next | Mou no next |
もう ヤダぁ | Mou YADAa |
秘めたる希望をgot iiiiit!!!! | Himetaru kibou wo got iiiiit!!!! |
Kanji | English |
---|---|
正直、難解になった気がしたわけ | Honestly, it's less that things have gotten hard to understand |
より玄人向きに ゲームはスマートに | Than that this game is designed for experts |
| |
「元来、未来は平等」そんな説ナイわけ | "Essentially, the future will be equal." I don't think that theory is true |
アンタらを愛してる もれなく二期も寒い | I love you all. Without exception, both times are dull |
| |
さぁノンストップで議論してちょうだい | Now, will you have a nonstop debate for me, please? |
ロジカルにダイブして | Let's dive into your logic. |
MTB から PTA で ZTB をシャット& ダウン | From MTB to PTA, we'll shut and down ZTB |
| |
good bye, school dayz アイウォンチュ. | good bye, school dayz, I want you. |
切ない刹那的な 青春を | From our painful, fleeting adolescence |
将来性傍観者 | We'll become bystanders of future prospects, |
無い未来も 創るスペシャリスト | Specialists who can create even an impossible future |
才能とは恐ろしいものね | After all, talent is a terrible thing, isn't it? |
秘めたる希望は 狩れ! | Go hunt down the hidden hope! |
| |
もうじき、LLサイズは | Soon, the XL size will be |
JK パイオニア | A female high-school student pioneer |
もうじき、LLサイズは | Soon, the XL size will be |
JK パイオニア | A female high-school student pioneer |
| |
いま二度見した奴、オマエ補習な | If you're doing a double-take now, maybe you need an extra lesson |
いま二度見した奴、オマエ補習な | If you're doing a double-take now, maybe you need an extra lesson |
| |
「それは違うぞ」って斬り捨てないでちょうだい | Please don't cut down my words with "No, that's wrong!" just yet |
もっと沢山の歌詞は | There are still a lot of lyrics left |
全てが二択じゃないの 生も死も | And only two options, you know: life and death |
| |
good bye, school dayz アイヘイチュ. | good bye, school dayz, I hate you. |
解せぬ、消せぬ過去を恥じるな | Not understanding or erasing the past is kind of embarrassing, right? |
級友は 純然たるエネミー | My classmates are totally sufficient enemies |
共感性欠落者 | Myself, I'm totally lacking in empathy |
カリスマも唸らすリアリスト | But I'm a realist, and I can appreciate charisma |
本能とは悩ましいものね | After all, instinct is a seductive thing, isn't it? |
秘めたる希望を got it! | The hidden hope: you got it! |
| |
good bye, school dayz アイウォンチュ. | good bye, school dayz, I want you. |
切ない刹那的な 青春を | From our painful, fleeting adolescence, |
here you are 究極のスクールカースト | here you are, the final school cast |
将来性傍観者 | You'll become bystanders of future prospects, |
無い未来も 創るスペシャリスト | |
才能とは恐ろしいものね | After all, talent is a terrible thing, isn't it? |
秘めたる「未来」。 | The "future" is still hidden. |
| |
good bye, school dayz アイヘイチュ. | good bye, school dayz, I hate you. |
解せぬ、消せぬ過去を恥じるな | Not understanding or erasing the past is kind of embarrassing, right? |
級友は 純然たるエネミー | My classmates are totally sufficient enemies |
共感性欠落者 | Myself, I'm totally lacking in empathy |
カリスマも唸らすリアリスト | But I'm a realist, and I can appreciate charisma |
本能とは悩ましいものね | After all, instinct is a seductive thing, isn't it? |
もう no next | All right, no next |
もう ヤダぁ | All right, no more |
秘めたる希望をgot iiiiit!!!! | The hidden hope: you got iiiiit!!!! |
Romaji | English | |
---|---|---|
Shoujiki, nankai ni natta ki ga shita wake | Honestly, it's less that things have gotten hard to understand | |
Yori kurouto muki ni GEEMU wa SMAATO ni | Than that this game is designed for experts | |
| ||
"Ganrai, mirai wa byoudou" sonna setsu NAI wake | "Essentially, the future will be equal." I don't think that theory is true | |
ANTAra wo aishiteru morenaku niki mo samui | I love you all. Without exception, both times are dull | |
| ||
Saa NONSUTOPPU de giron shite choudai | Now, will you have a nonstop debate for me, please? | |
ROJIKARU ni DAIBU shite | Let's dive into your logic | |
MTB kara PTA de ZTB wo SHATTO & DAUN | From MTB to PTA, we'll shut and down ZTB | |
| ||
good bye, school dayz アイウォンチュ. | good bye, school dayz, I want you. | |
Setsunai setsunatekina seishun wo | From our painful, fleeting adolescence | |
Shouraisei boukansha | We'll become bystanders of future prospects, | |
Nai mirai mo tsukuru SUPESHARISUTO | Specialists who can create even an impossible future | |
Tennou to wa osoroshii mono ne | After all, talent is a terrible thing, isn't it? | |
Himetaru kibou wa kare! | Go hunt down the hidden hope! | |
| ||
Moujiki, LL SAIZU wa | Soon, the XL size will be | |
JK PAIONIA | A female high-school student pioneer | |
Moujiki, LL SAIZU wa | Soon, the XL size will be | |
JK PAIONIA | A female high-school student pioneer | |
| ||
Ima nidomi shita yatsu, OMAE hoshuu na | If you're doing a double-take now, maybe you need an extra lesson | |
Ima nidomi shita yatsu, OMAE hoshuu na | If you're doing a double-take now, maybe you need an extra lesson | |
| ||
"Sore wa chigau zo" tte kirisutenai de choudai | Please don't cut down my words with "No, that's wrong!" just yet | |
Motto takusan no kashi wa | There are still a lot of lyrics left | |
Subete ga nitaku janai no sei mo shi mo | And only two options, you know: life and death | |
| ||
good bye, school dayz AI HEI CHU. | good bye, school dayz, I hate you. | |
Gesenu, kesenu kako wo hajiru na | Aren't you embarrassed of a past you can't understand or erase? | |
Kyuuyuu wa junzen taru ENEMII | My classmates are totally sufficient enemies | |
Kyoukansei ketsurakusha | Myself, I'm totally lacking in empathy | |
KARISUMA mo unarasu RIARISUTO | But I'm a realist, and I can appreciate charisma | |
Honnou to wa nayamashii mono ne | After all, instinct is a seductive thing, isn't it? | |
Himetaru kibou wo got it! | The hidden hope: you got it! | |
| ||
good bye, school dayz AI UON CHU. | good bye, school dayz, I want you. | |
Setsunai setsunatekina seishun wo | From our painful, fleeting adolescence, | |
here you are kyuukyoku no SKUURU KAASUTO | here you are, the final school cast | |
Shouraisei boukansha | You'll become bystanders of future prospects, | |
Nai mirai mo tsukuru SUPESHARISUTO | Specialists who can create even an impossible future | |
Tennou to wa osoroshii mono ne | After all, talent is a terrible thing, isn't it? | |
Himetaru "mirai". | The "future" is still hidden. | |
| ||
good bye, school dayz AI HEI CHU. | good bye, school dayz, I hate you. | |
Gesenu, kesenu kako wo hajiru na | Aren't you embarrassed of a past you can't understand or erase? | |
Kyuuyuu wa junzen taru ENEMII | My classmates are totally sufficient enemies | |
Kyoukansei ketsurakusha | Myself, I'm totally lacking in empathy | |
KARISUMA mo unarasu RIARISUTO | But I'm a realist, and I can appreciate charisma | |
Honnou to wa nayamashii mono ne | After all, instinct is a seductive thing, isn't it? | |
Mou no next | All right, no next | |
Mou YADAa | All right, no more | |
Himetaru kibou wo got iiiiit!!!! | The hidden hope: you got iiiiit!!!! |
Trivia[]
- While MTB and PTA are both references to minigames in the first two games in the series (Bullet Time Battle, known as "Machinegun Talk Battle" or "MTB" in the original Japanese, and Panic Talk Action), ZTB likely stands for ZeTsuBou, the Japanese word for despair.
External Links[]
- VGMdb.com: Tracks Information.
- iTunes: Purchase Good Bye School Dayz.