Отель Кумасутра (на японском Отель Куманами) - это отель на территории Абсолютной Академии Одарённых Узников в Danganronpa V3: Killing Harmony.
Если игрок купит Ключ Любви в казино за 10000 казино-монет, он получит интимную сцену со случайным учеником из Danganronpa V3, которая происходит в Апартаментах Любви (на японском Отель Любви) внутри Отеля Кумасутра.
Информация[]
Сцены в Любовных Апартаментах в Отеле Кумасутра доступны как во время основной игры Danganronpa V3 из Главы 2, так и во время финала бонусного режимаLove Across the Universe: Dangan Salmon Team, купив Ключ любви в казино. Во время основной игры набор доступных персонажей ограничен теми, кто еще жив на момент покупки ключа, но во время Love Across the Universe доступны все студенты. У каждого ученика есть только одна сцена, но возможны повторы. Сцены линейны, без ветвящихся диалоговых деревьев.
Ночью того же дня, когда игрок покупает Ключ Любви, игроку предоставляется возможность использовать ключ и вызвать бонусную сцену, в которой главный герой находится внутри Апартаментов Любви со случайным учеником. В этой сцене ученик будет находиться в состоянии сна, и воспринимать главного героя как своего «идеала», хотя они замечают, что это все еще главный герой, иногда даже по имени. Главный герой должен выяснить, в какой роли ученик их воспринимает, и затем успешно сыграть эту роль, иначе ученику приснится дурной сон и он расстроится. Тон сцены варьируется от ученика к ученику, от откровенно сексуального до романтического или платонического. Ученик полностью верит в сценарий сна, даже если он надуман, но не помнит о встрече, когда просыпается, в то время как главный герой полностью осознает, что это сон, и у него есть некоторые туманные воспоминания о встрече, когда они просыпаются. Поскольку сценарий происходит в этом похожем на сон состоянии, эти сцены считаются неканоническими, хотя они каноничны с точки зрения исследования персонажей.
Завершение любого Апартамента Любви откроет тему Монопада «Love Suite».
Стенограммы Апартаментов Любви[]
Анджи Ёнага[]
Анджи Ёнага | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Мне интересно, какие фантазии у Анджи, раз она постоянно думает об Атуа… | |
Эй, эй, Шуичи! Мне скучно! Скучно-скучно-скучно-скучно-скучно! Я выше тебя званием, так что, если ты не разберёшься с моей скукой, мне придётся тебя наказать. | |
Ах, ты выше меня званием? | |
Именно! Я выше, потому что старше и мудрее тебя. Хммм, почему ты строишь из себя дурачка? Это какая-то новая игра? | |
Ах, нет, совсем нет… Мы ровесники… но в фантазии Анджи она старше? Что ж, тогда я должен подыграть. Не хочу, чтобы Анджи грустила… | |
Смотри, Шуичи! Смотри, как мне скучно! | |
Атуа говорит… если человек низшего ранга даёт человеку рангом выше скучать, у него вычитают очки. | |
Ах, эм, тогда… Что мне делать? Прежде, чем я смог что-нибудь придумать, Анджи ответила мне… своеобразно. | |
Хии-я! *бах!* | |
Ааааа! Анджи толкнула меня всем телом, сбивая с ног. *бам*! | |
П-подожди, Анджи, что ты делаешь!? Кровать заскрипела, когда мы упали на неё. Я попытался встать на ноги, но… | |
Ньяхахахахаха! Попался, Шуичи! | |
Анджи захихикала, как школьница, оседлав моё колено. Ах… скорее, моё бедро. | |
Анджи, т-ты не ребёнок… Слезай… | |
Не-а! Это божественное ложе. Думаю, мы можем здесь повеселиться. | |
...Нет, она не слушается меня. | |
Эй, эй, Шуичи! | |
Анджи посмотрела на меня дразнящим взглядом. | |
Что это в меня упирается? | |
О ч-чём ты говоришь!? | |
Ньяхахахаха! | |
Что же это может быть? | |
Что же, что же? | |
Пожалуйста, не шути про это, в таком-то положении… | |
Эй, Шуичи! Я хочу поиграть ещё немножко. | |
В-во что ты пытаешься играть? | |
О, ну, знаешь… как обычно. Раз уж ты не придумал ничего весёлого, поиграем как обычно. | |
Как обычно...? | |
Хммм? Ты ещё не привык к нашей игре. | |
Но всё нормально! Ты всегда делаешь, что я тебе говорю, Шуичи. | |
Вот что я люблю в тебе больше всего! | |
Воу!
Анджи наклонилась и обняла меня. Естественно, в такой позиции её грудь прижалась к моему лицу! | |
Ах, эм, Анджи… Ты… трогаешь… | |
Знаю. Я делаю это специально. | |
Что? | |
Ты нравишься мне, Шуичи. Мне нравится смотреть, как ты наполняешься божественной страстью. | |
Анджи выпрямилась, глядя на меня сверху вниз с озорной улыбкой. Я узнал это выражение… но оно казалось чуть неприличнее обычного. | |
Эй, Шуичи. Что ты хочешь, чтобы я сделала сегодня? | |
Что я хочу..? | |
Я хочу увидеть, как ты наполняешься божественной страстью, вот так. | |
*глоть!* По моей спине пробежали мурашки. Кончики пальцев Анджи ходили по моему затылку. | |
Ч-что… что ты… делаешь..? | |
Ньяхахаха. Тебе нравится, Шуичи? Я знаю, тебе нравится… Атуа сказал мне. | |
Всё ещё улыбаясь, Анджи прошлась пальцами по моему телу, всё ниже и ниже… Анджи маленькая… Я мог бы сбросить её, если бы захотел… Но эти пальцы… Я абсолютно беспомощен! | |
Ах! Стой! Э-эй! | |
Эээй! Ты не можешь так разговаривать с человеком выше по званию. Атуа разозлится, знаешь? | |
Аххх! | |
Так что я накажу тебя за него. Я выберу наказание вместо Атуа. | |
А-Анджи! Эй, Анджи, хватит! | |
Ты такой милый, Шуичи… Я единственная, кто смогла увидеть такую сторону тебя. | |
Ах... Ах... | |
С тебя наказания хватит. Похоже, Атуа доволен. | |
Какое облегчение… Она была… довольно близко… | |
Теперь твоя очередь. Убедись, что мне весело, окей? | |
...А? | |
Пора играть, Шуичи! Давай играть, пока ты не наполнишься божественной силой! | |
Ах! Ааааа! | |
Вернуться наверх |
Гонта Гокухара[]
Гонта Гокухара | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. О чём фантазирует Гонта? Может, о чём-то трогательном? | |
Спасибо, что пришёл увидеть Гонту. Гонта будет делать всё, что может, чтобы быть хорошим компаньоном Шуичи. | |
...Что? А, хорошо… | |
Ты случаем не голоден? Гонте понести твой багаж? Гонта очень сильный. | |
Ах, нет, я ничего не брал с собой… Что… в общем-то, происходит? | |
О чём ты? Джентльмену нормально быть нежным с девушкой. | |
...Девушкой. Ах. | |
Полагаю, я должен играть девушку… Я знаю, что мне нужно быть хорошим партнёром, но это будет сложно. | |
....Ох, тебе не нравится? Ты прав… Гонта не должен заставлять Шуичи быть девушкой, пусть мы и просто тренируемся... | |
А? Мне не нужно быть леди..? | |
А? Но ты же не девушка, так? | |
Стой, Шуичи правда девушка!? П-прости! Гонте нужно было заметить раньше! | |
Ах, н-нет-нет, я парень! | |
Ох, окей. Хорошо… Гонта не знал, что делать, если бы случайно расстроил Шуичи. | |
Ах, не волнуйся об этой… безобидной ошибке. Ты хочешь попрактиковаться, так? Что ж, я рад тебе помочь. | |
Шуичи так мил. Гонта хочет как-то вернуть долг… | |
О, точно! Потренируйся на Гонте! | |
Под тренировкой ты имеешь в виду… | |
Гонта никогда не вёл себя, как леди. Но Гонта постарается, если ты попросишь его. | |
Ах! Н-не нужно заходить *настолько* далеко, Гонта! | |
Н-но что Гонте делать!? Шуичи так мил с Гонтой! | |
Гонта, всё в порядке! Правда, всё хорошо… просто успокойся. | |
Эй, что Гонте делать!? | |
Гонта сильно схватил меня за плечи. Я не выдержал его веса, и… | |
Ах! Воу! Мы упали на кровать позади нас, запутавшись в конечностях. | |
Ах... Эм... Я упал на спину, и Гонта оказался прямо на мне, тяжело дыша. Я не мог пошевелиться. Тяжёлое тело Гонты, нависающее сверху, выглядело устрашающе. | |
Аааааа! | |
А? Гонта вдруг подлетел, будто его потянуло что-то невидимое, и отпрыгнул на несколько футов. | |
Гонта? Ты в порядке? | |
Гонта не в порядке! Совсем не в порядке! Как мог Гонта… сделать такое!? | |
Ах, Гонта, не волнуйся об этом! Ты немного удивил меня, вот и всё… | |
Гонта волнуется! Джентльмену непростительно так обращаться с леди! | |
Так я всё ещё леди? | |
Нет, даже если Шуичи не леди… Всё ещё плохо. Гонта напугал Шуичи… Гонте ещё долго становиться джентльменом. | |
Гонта… Ты заметил, что я немного испугался… | |
Ты можешь не поверить Гонте, но… Гонта совсем не хотел тебя обидеть. | |
Да... Я знаю. Я встал и подошёл к нему. Я видел, как дрожали его плечи. | |
Ш-Шуичи… Спасибо! | |
На этот раз Гонта будет идеальным компаньоном. Гонта… позаботится о тебе. | |
Спасибо, Гонта. Воодушевлённый прекрасными манерами Гонты, я ответил взаимностью и протянул руку. Он может не казаться таким, но я уверен, что Гонта вежливый и добрый. Джентльмен. | |
Эм… что говорит джентльмен? | |
Гонта не даст тебе заснуть этой ночью! | |
Мне кажется… это… не совсем то… | |
Вернуться наверх |
K1-B0[]
K1-B0 | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Но… есть ли у роботов фантазии..? | |
Эм, Шуичи… Я хотел попросить тебя об одолжении. Это смущает, но… ты единственный, к кому я могу обратиться. | |
Ах, ну… что за одолжение? | |
Ну... ... | |
Ты… свяжешь себя романтическими узами со мной!? | |
Романтическими узами!? Я ожидал такие фантазии от некоторых людей, но не от Кибо... | |
Но… что-то не так. Он не попросил признаться в чувствах или сходить на свидание, он захотел “романтические узы”... Странно. | |
Как видишь, я - робот. Я не стыжусь этого, но… Я ещё не испытывал чувство любви. Даже человеческие дети испытывали любовь. | |
Ах, ты говоришь… что хочешь испытать эту эмоцию со мной? | |
Люди часто говорят, что любовь — самое дорогое и прекрасное чувство в мире. Я тоже хочу почувствовать, что такое любовь. Поможешь мне, пожалуйста? | |
Ах, значит… ты хочешь, чтобы я притворялся твоим любовником, Кибо? Полагаю… мне это под силу... | |
Конечно, если мы собираемся это делать, нам нужно быть серьёзными. | |
Ха? | |
Почему ты удивлён? Просто выполнять действия будет неискренне. Мы должны любить друг друга безоговорочно… Мы должны полностью понимать друг друга… Мы должны ходить на свидания, становиться ближе… А потом мы должны посвятить свои жизни друг другу! | |
Погоди-ка! | |
А? Я что-то не так сказал? | |
Нет, я не об этом, просто… не думаешь, что для одолжения это многовато? | |
Но… я же прав, верно? Или ты думаешь, что есть более простой способ влюбиться? | |
Ах, нет, я не это хотел сказать… | |
Тогда прошу, прими меня в горе и в радости, чтобы я мог узнать, что такое любовь! | |
Так, ладно, он слишком торопится! Мне нужно успокоить его… | |
Но Кибо… Я правда так тебе нравлюсь? Я не хочу отношения, основанные на лжи… | |
О-оу… Ну, теперь мне… неловко…. ... | |
Я не хотел слышать, как ты это говоришь… На самом деле, я тебя не люблю. | |
Кибо... | |
Прости, если я заставил тебя думать, что мне хочется неискренних отношений… Я просто думал, что могу попросить о таком только тебя. Я не могу попросить никого другого. Я просто… хочу, чтобы ты знал это. | |
Это правда, Кибо? Мне жаль… Мне не стоило сомневаться в твоих чувствах. | |
Нет, не вини себя за сомнения. Моя просьба была совершенно нетактичной. Естественно, моё чрезмерное стремление к романтике вызовет у тебя презрение… | |
Э-эй… Я не говорил "нет". | |
...Правда? | |
У меня нет планов на будущее… но я знаю, что хочу помочь тебе, Кибо. | |
Мне кажется… возможно, я уже влюблён в тебя. | |
А? Ч-что? | |
Мне кажется… мои чувства к тебе растут с невероятной скоростью! Пожалуйста, скажи мне больше добрых слов! Я не хочу, чтобы эти чувства исчезли! | |
Ах! Я тоже не хочу, просто… я смущаюсь, когда говорю такие вещи… | |
Тогда… могу я… | |
взять т-тебя за руку? | |
За руку...? Может, у меня не так много опыта в отношениях, но я знаю, что не могу отказать ему | |
Что ж… раз так… хорошо. Я протянул руку, а Кибо протянул свою. Механическая рука даже не дрогнула. ... | |
Ах… Кибо? Это рукопожатие... | |
А!? Ох… точно. Любовники держатся за руки иначе! | |
Но… я немного нервничаю. Ничего, если мы постоим так ещё чуть-чуть..? Моё сердце… сейчас так спокойно. | |
Да. Конечно можем. Его рука, которую я держал, должна была быть холодной. Но почему-то… она была такой тёплой. | |
Вернуться наверх |
Кайто Момота[]
Кайто Момота | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Что на уме у Кайто? Я нервничаю… но мне хочется знать. | |
Хех, я удивлён, что ты не сбежал с поджатым хвостом! | |
А? | |
Сейчас у нас по 99 побед... так что этим мы узнаем настоящего победителя. | |
Что ж, давай покончим с этим! | |
Погоди, что!? | |
Об *этом* думает Кайто!? Какую вобще роль я здесь играю? | |
Ах, эм, мы… выиграли по 99 раз? У нас было какое-то соревнование? | |
Ты что, оглядываешься на прошлое перед финальной битвой или вроде того? | |
Наша первая встреча была… в небе… | |
В небе..? | |
Я Кайто Момота! Светило Звёзд! Я решил, что прежде, чем отправиться в огромную вселенную, я покорю голубые небеса… | |
Но вот он ты! | |
Я был там? Кем я вообще должен быть!? | |
На нашей первой гонке самолётов мы даже не знали имён друг друга! | |
Ах, вот как! Мы пилоты или вроде того… Фантазии Кайто такие же эксцентричные, как и он сам. | |
Это было начало жаркой битвы на звание быстрейшего и крутейшего! | |
Но я никогда не мечтал, что наше сражение будет таким долгим. | |
Ах, то есть, мы оба выиграли по 99 раз, и следующая гонка будет решающей! | |
Как-то так. Никакого глубинного смысла, понимаешь? ... | |
Да… Это оно... | |
Кайто? Что-то не так..? | |
Да просто… если честно, мне кажется, что заканчивать нашу борьбу бессмысленно. Я хочу, чтобы те дни длились вечно, понимаешь? | |
Кайто... Что, если бы мы продолжали гонки вечно? Уверен, иногда нам было бы весело, а иногда плохо… но я почему-то знаю, что… мы бы всегда получали удовольствие. Вместе. | |
Я… чувствую то же самое, Кайто. Мне нравится летать с тобой. | |
Как будто, пусть мы и соперники, наши сердца едины. Мне это нравится. Но… так или иначе, всё должно закончиться. | |
Небо, в котором мы вместе летали, было неплохим… но моя настоящая цель — вселенная! | |
Да… Ты прав, Кайто. | |
Да что с тобой такое? Где твоё пламя, чел? Это будет наша финальная гонка. Покажи мне всё, на что способен! | |
Д-да, конечно! Просто… ах… Не знаю, смогу ли я прийти в восторг. Мы же не можем летать на самом деле... | |
Нет, ты не понимаешь! | |
Нет...? В одно мгновение я оказался прижат к стене с Кайто, нависающим надо мной. | |
Ты серьёзно начнёшь нашу финальную гонку вот так!? | |
Кайто прокричал и ударил ладонью стенку рядом с моей головой, глядя мне в глаза. | |
Что такое? Где твой решительный взгляд? | |
Кайто, ты... Я едва смог встретиться с ним взглядами. Он находился так близко, глядя на меня сверху вниз… тогда вспомнил, где нахожусь, и... | |
Ах, Кайто! Ах, о-отойди немного. Мой взгляд бегал по комнате, фокусируясь на странной кровати за ним… Я так увлёкся фантазией, что на минуту забыл, где я. Но когда Кайто так близко в таком месте… сложно сохранять спокойствие. | |
Нет, я не отойду! | |
Что...? | |
Ты правда думаешь, что я сделаю что-то по твоей команде? | |
Вместо того, чтобы отойти, он придвинулся ко мне, оставляя между лицами всего несколько дюймов... | |
Боже, ты первый… Никто другой не заставлял меня хотеть так долго оставаться на одном месте. Я хочу добрать до вселенной как можно скорее, но… Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Эй… понимаешь, о чём я? | |
Я знаю, что пока я здесь, я идеал Кайто. И потому я… Я понимаю, Кайто… У меня ключ к твоему сердцу, но… | |
Что ж, похоже, ты не поймёшь. Ты не можешь чувствовать то же самое. | |
В любом случае, болтать об этом не в моём репертуаре! | |
Кайто быстро отшагнул. Я сделал глубокий выдох, даже не заметив, что задержал тогда дыхание. | |
Слушай сюда, Шуичи Сайхара! Если я выиграю, я скажу тебе кое-что! | |
Скажешь… кое-что? Значит ли...это..? | |
Теперь, когда всё решено, я хочу поскорее сказать это! Погнали! | |
Кайто промаршировал к выходу, и я поторопился за ним. Если он хочет рассказать мне что-то *после* гонки, то… Это не что-то, о чём я могу его спросить. Он должен сказать мне сам. | |
... | |
Ладно, я собираюсь выиграть! Тогда я наконец-то смогу рассказать тебе! | |
Л-ладно… | |
Просто "ладно"!? Ты должен был сказать "Я не проиграю!" или "Да иди ты!" | |
А, ну, я не собирался проигрывать! Мне просто… любопытно, что ты мне скажешь, Кайто. | |
Разве я не сказал, что выиграю!? Кончай уже эту болтовню! | |
Ах… Что за ужас... И так, мы, двое лётчиков, отправились на последнюю гонку… вместе. | |
Вернуться наверх |
Каэде Акамацу[]
Каэде Акамацу | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. О чём может думать Каэде..? | |
... | |
... | |
... | |
Становится неловко… Что я должен делать? | |
Э-эм... | |
А, да? | |
Ты помнишь, что сегодня за день? | |
Сегодня… Эм… | |
Так ты не помнишь… Я подозревала. | |
Ах, извини… | |
Нет, не надо просить прощения. Подруги говорили мне, что парни такие. | |
Она упёрла руки в боки и надулась. | |
Сегодня… наша годовщина. Ну, знаешь, когда мы начали встречаться… | |
Годовщина!? | |
Именно! Сегодня важный день! | |
Ах, ясно… это фантазия Каэде. Должно быть, поэтому она так разговаривает... | |
Раз уж сегодня наша годовщина… Я хочу, чтобы ты сказал это, Шуичи… | |
Сказать… что? | |
Э-эм… Боже, Шуичи! Это я тебе призналась, знаешь ли! | |
И-извини, Каэде, но я честно не знаю, что ты от меня хочешь… | |
Господи! | |
О нет, я снова её разозлил? | |
Как долго мне придётся ждать, прежде чем ты назовёшь как-то помимо "Каэде"? | |
Как-то помимо "Каэде"..? | |
Назови меня… "дорогая" или вроде того... | |
Ах, эм… Ах… | |
Скажи это! | |
...Д… Дорогая? | |
... ... | |
*вздох!* | |
К-Каэде! Ты в порядке? | |
Я… Я не… в порядке… Эти слова застали меня врасплох. | |
А, да, меня тоже. | |
Но… теперь ты опять зовёшь меня Каэде. | |
...Ах… Прости. | |
Всё в порядке. Мне правда нравится… ...эта твоя пассивная сторона… | |
... | |
Господи! Не надо тут мне молчать! Мне теперь супер-стыдно! | |
Не предупреждая, покрасневшая Каэде взяла меня за руку. | |
В-Воу! Каэде, стой! Осторожней-- Каэде прильнула ко мне, я потерял равновесие и… | |
*бам*! | |
Когда я открыл глаза… Я увидел на своих коленях Каэде. Мы оба сидели на кровати. | |
Ах! К-Каэде, извини, это немного… Ах… Мы… на кровати… Ах, не то чтобы я попробую что-то сделать! | |
... Шуичи... | |
Да...? | |
Обними меня... | |
Что? | |
Вот так... | |
Она шепнула мне на ухо и сжала сильнее. | |
Я медленно обернул руки вокруг неё, нежно притягивая. В такт моим движениям она прильнула ближе, прижимаясь ко мне. | |
... | |
Тепло Каэде разговаривало со мной… и всё моё тело слушало. | |
Ты слышишь моё сердцебиение? | |
...Да, Каэде. | |
А я слышу твоё, Шуичи. Это моя любимая мелодия. Она обволакивает меня теплом, крепко обнимая… сильнее, чем любая другая песня. Это наполняет меня смелостью… Шуичи, ты играешь на моём сердце лучше, чем я на пианино. | |
Каэде...? | |
Пожалуйста, зови меня "дорогая"... | |
Д-дорогая... | |
Если сегодня мы будем честны, то… Я хочу слышать это от тебя… Пока ты поддерживаешь меня, я могу всё что угодно. Аах, что же мне делать..? | |
Каэде… Ах, то есть, моя дорогая… отодвинулась и расслабилась на моих коленях. Мы долго смотрели друг другу в глаза… почти соприкасаясь носами… | |
Шуичи, ты… займёшься со мной "этим"? Я хочу этого больше, чем всего остального. | |
... Вместо ответа я притянул её ближе… | |
Вернуться наверх |
Кируми Тоджо[]
Кируми Тоджо | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Интересно, каково будет с Кируми. Не знаю, есть ли у неё какие-нибудь странные фантазии. | |
Господин Шуичи… | |
...А? Я? | |
Да, конечно... | |
Ах, меня сбило с толку твоё "господин"... | |
Но ведь вы мой господин. Я, Кируми Тоджо, сделаю всё, что могу, для Господина Шуичи. | |
... Это фантазия Кируми? Я - часть её сна..? Похоже, у нас отношения слуги и господина. В любом случае, я не могу выходить из роли. Кируми проснётся… и ей будет плохо. Я не могу этого позволить, так что я подыграю. | |
Господин Шуичи… Сегодня я должна вам кое-что сказать. | |
Что же? | |
... | |
Я была нанята господином… вашим отцом… очень давно. Тем не менее, сегодня всё закончится. Завтра я покину поместье. | |
Что!? С чего это вдруг!? | |
Это потому что… | |
Шуичи, пообещаете мне кое-что? То, что я вам скажу, должно остаться… в секрете… Голос Кируми стал очень серьёзным. | |
...Хорошо, я понимаю. Обещаю. Я уверенно кивнул. | |
Большое вам спасибо. Я убеждена, что вы сдержите обещание, Господин Шуичи. Однозначно… ведь вы мужчина, которого я люблю… | |
Я что!? Мужчина, которого ты любишь!? | |
Я абсолютно серьёзна. Хоть я и Абсолютная Горничная, я не знаю, как справиться с собственными чувствами. Кируми выглядела более хрупкой, чем я её когда-либо видел. | |
Честно говоря, когда я впервые взглянула на вас… Я заволновалась о вашем благополучии как наследника семьи Сайхара. Я знала, что моей задачей было воспитать вас и помочь вам вырасти. Я знаю, что ещё не выполнила своё предназначение, но… Где-то в середине пути… вы стали… привлекать меня. | |
Эта добрая улыбка, которую вы показываете слабым… Ваша мудрость Абсолютного Детектива… Пусть вы и не уверены в своей роли, но вы смело идёте вперёд… Но что важнее всего… с вашей добротой… Вы… обращаетесь ко мне, как к равному. | |
И это… проблема? Я не понимаю, Кируми. Я вижу тебя как равного и как женщину, которая— | |
Вы не обязаны! Пожалуйста, не говорите такие вещи! | |
Что...? | |
Вы должны помнить ваши обязанности. Вы наследник семьи Сайхара. Вот чего я боялась… | |
Мои чувства помешают вам… Они отвлекут вас от вашего предназначения… Моя любовь плохо повлияет на вас. Поэтому… я должна уйти. Моя гордость горничной заставляет меня. | |
П-подожди! Я не понимаю! | |
Что? | |
Твои чувства уважения и любви ко мне никогда не будут чем-то плохим! Я не дам тебе такое говорить, Кируми! | |
Господин… Шуичи… Кируми какое-то время молчала. Тем не менее… | |
У-Ууу… Спокойствие, которое она всегда сохраняла, начало трещать по швам. У-Уууу… уууу… Когда слёзы свободно полились из глаз, он заплакала, как ребёнок. | |
Уааааа!!! | |
Кируми... Я протянул руки к её трясущимся плечам и крепко прижал её к себе, слегка покачивая. | |
А-Аах… Господин Шуичи! Господин Шуичи! Вы уверены..? Всё правда в порядке, если у меня есть чувства к вам? | |
Да… конечно. Спасибо… что рассказала о своих чувствах. | |
Я не заслуживаю таких добрых слов… Я потеряла от вас голову… Я люблю вас! Прошу, позвольте всегда быть на вашей стороне! | |
Вернуться наверх |
Кокичи Ома[]
Кокичи Ома | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Фантазия Кокичи… Я могу только представить, какое безумие меня ждёт. | |
Вот блин, я давно не попадал в такие передряги. | |
...Передряги? | |
Загнать меня в такое место… Очень похоже на вас, мистер детектив. | |
Значит, в его фантазии я детектив. Я гонюсь за ним? | |
Но я не скажу тебе, где спрятан украденный камень! Пытки тоже не помогут! | |
Я-я не буду тебя пытать! Чем, по-твоему, *занимаются* детективы? | |
Ты планируешь связать и избить меня, да? Для этого и нужна эта кровать, а? | |
Н-нет, нет, ты всё неправильно понял! | |
А? Но разве не это происходит с фантомными ворами, когда их ловят? | |
Фантомными ворами? | |
Но знаешь… если у тебя какие-то безууумные фетиши, то даже я могу не справиться. | |
Говорю же, ты неправильно понял— | |
Нет… погодите. Мы не должны спорить… | |
Я в фантазии Кокичи. Мне нужно успокоиться и подыграть. | |
...Я не буду ничего с тобой делать. Теперь ты - проблема полиции. Если ты пытаешься запутать меня и сбежать… Не выйдет, Кокичи. | |
Ох, уже всё понял? Боооже, я хотел позволить тебе сделать со мной всё что угодно… потому что я люблю тебя, Шуичи… | |
Но вау, ты даже узнал моё имя! Моя личность раскрыта и обнажена только для твоих глаз! | |
Кокичи… ты… только что назвал меня Шуичи? | |
Ну, да, узнать твоё имя было проще простого! | |
Ах, так я не другой человек. Я это я, Кокичи это Кокичи… Я знаю, что должен быть его идеалом, но даже когда он говорит, что любит меня… Я не могу не думать о противоположном. | |
Если ты ничего не сделаешь, то действовать буду я. | |
Не дав мне это переварить, Кокичи оказался надо мной, ухмыляясь. | |
Ах эй! Я рефлекторно отступил. Я не мог представить, на что он способен... | |
Не нужно бояться… Что я, по-твоему, сделал бы с тобой? | |
Ах, я просто действую осторожно. Мы не друзья, Кокичи... ...Или друзья? Эта ситуация слишком странная, чтобы я мог сориентироваться. Из-за такого разговора только сложнее понять, почему я здесь… | |
Боже, не будь таким холодным. Ты так долго за мной гнался. Мне уже не так интересно воровать, как быть преследуемым тобой, понимаешь? | |
Разве ты не чувствуешь то же, Шуичи? Тебе не было скучно играть со мной, правда? | |
Ах, ну, не могу сказать— | |
Что ж, мне всё равно без разницы, что ты думаешь! | |
Потому что ты просто следуешь своим желаниям, да, Кокичи? | |
Ты зол, потому что я развёл тебя? Не волнуйся. Я всегда думаю о тебе! Ты так стараешься поймать меня. Мне действительно нужно приложить все силы, чтобы выиграть. | |
Похоже, ты вполне доволен… хоть и загнан в угол. | |
Потому что игра ещё не закончилась. | |
Эй, Шуичи… Что если я скажу тебе, что *хотел* быть пойманным тобой? | |
А? | |
На моём теле жучок, так что мои друзья наверняка уже окружили это место. | |
Нишиши… похоже, это тебя свяжут и изобьют, Шуичи! | |
Э-это не... ...возможно… правда? Не может быть. Слова Кокичи сбили меня с толку, но потом я вспомнил наши роли. | |
Кокичи… твоя ложь на мне не сработает. | |
Оуу… ты даже не дрогнул. Я думал, ты будешь взволнованнее. Это плохо… я правда хотел, чтобы твой взгляд был на мне... | |
Мне казалось… тебя не волнуют мои чувства... | |
...Это была ложь. Ну, знаешь… я же лжец. | |
Но когда я сказал, что хотел быть пойманным тобой… Это точно не было ложью. | |
Что это значит...? | |
Это значит… ты можешь делать со мной всё что угодно. И это правда. | |
Ну же… поиграй со мной… Давай сделаем вместе много всего... | |
Кокичи двинулся ко мне. С каждым его шагом я делал шаг назад, но мои ноги упёрлись в кровать. | |
Кокичи... Но Кокичи совсем не слушал. Он толкнул меня на кровать. | |
Кокичи, стой! Стой! | |
... | |
...Просто шучу. Попался? | |
Что!? Кокичи не ответил и побежал к выходу. | |
Кокичи, стой на месте! Я попытался побежать за ним, но колени ослабли и, и я упал на кровать. В его фантазии мы были смертельными врагами, но всё же Кокичи не мог уйти… Я поймал себя на желании, чтобы он остался, прежде, чем подавил эту мысль. | |
Нишиши… это было весело. Увидимся, Шуичи! | |
В следующий раз я придумаю игру получше. Так что ты тоже постарайся удивить меня. | |
Кокичи отвернулся от меня и положил руку на дверь... | |
Вернуться наверх |
Корекиё Шингуджи[]
Корекиё Шингуджи | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Киё… Он немного пугает… Но, должен признать, мне любопытно. | |
Кукуку… Шуичи. Так ты пришёл ко мне, потому что наконец понял, да? | |
...А? Что именно я понял? Думаю, мне стоит разобраться... | |
О? Разве интерес ко мне, который ты показывал, был ложью? Что ж, не имеет значения, ложь это или правда. Та страсть, которую ты показывал… Я пал жертвой её красоте. Если хочешь, я составлю тебе компанию, но только на одну ночь. | |
Однако, как я говорил раньше, я никогда не буду любить тебя. Тебя это устраивает, так? | |
Ах, эм, погоди... | |
Значит, в фантазии Киё меня тянет к нему, и он отвечает на мои желания? Это… интересная фантазия, но я не знаю, смогу ли такое осилить... | |
Хм? Если вдруг станет страшно, ты всегда можешь убежать. | |
Ах, нет, я не собирался убегать... | |
О, всё в порядке. Я не буду винить тебя. Скорее я буду сам виноват. В конце концов, я отвечаю на твои чувства лишь из простого любопытства. | |
О чём ты..? | |
Кукуку… Сначала может быть страшно… Но я уверен… тебе понравится. | |
Ч-что? Что ты задумал, Киё..? | |
Не волнуйся… Страшно будет только в начале. Голос Киё прозвучал почти страстно, когда он достал из-под кровати моток красной верёвки. | |
...А это для чего? Конечно, я отлично знаю, для чего она. Я пошёл к выходу. Киё, должно быть, предвидел это. Он схватил мою руку своими тонкими пальцами. | |
Ах! Хватка Киё была неожиданно сильная. Он опрокинул меня на кровать, и я упал на спину. | |
Кукуку… Куда ты идёшь? Ты в моих руках. Просто подчинись... | |
С-стой, погоди… Я не знал, что мы зайдём так далеко... | |
Ах, ты сказал, что я могу убежать, если захочу, верно!? | |
Я действительно это сказал. Но я не говорил, что не буду тебя останавливать... | |
Ч-что..? | |
В любом случае, давай вернёмся к теме твоего интереса ко мне. Как я говорил, всё, что связано с людьми, даже самое уродливое, прекрасно. Ты заинтересовался во мне. Провёл время со мной… Какую красоту ты покажешь мне, если я поиграю с тобой? Это то, что я хочу знать. | |
Киё… что ты будешь со мной делать? Может, если бы ты объяснил мне, я... | |
Кукуку… Тебе не нужно понимать всё за раз. Я научу тебя… в процессе. | |
Н-неважно, тебе не нужно объяснять! Я должен сыграть роль, несмотря на то, какая она… Но это может быть опасно! Что мне делать..? | |
Реши уже… Ведь это ты был тем, кто хотел меня, так? | |
Чт—? Что? Что!? Я чувствую… как мои волнения исчезают… Моя голова пустеет... | |
То, как ты дрожишь в непонимании, тоже прекрасно… Теперь отдайся мне… Отдай страх, волнения, злость и любовь… Я раскрою всю твою красоту. Я открою дверь в мир удовольствия, которое тебе придётся испытать. | |
*глоть*! Я выровнял дыхание и расслабился. С красной верёвкой, раскачивающейся в руке, Киё подошёл и... | |
Вернуться наверх |
Маки Харукава[]
В событии Маки есть незначительные изменения диалога в зависимости от того, началось ли её событие во время Главы 2 (до раскрытия истинного таланта Маки), после Главы 2 (после раскрытия истинного таланта Маки) или во время Love Across the Universe. Событие в Love Across the Universe имеет наиболее полный диалог.
Маки Харукава (начало главы 2) | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Идеал Маки… Интересно, что это может быть… | |
...Эй. | |
Ах… эй? | |
Я всё ещё ничего не знаю… даже спустя 10 лет вместе. | |
10 лет...? | |
Прямо перед начальной школой ты попал в приют… помнишь? | |
А, да… Я помню. Вот как… Мы с Маки друзья из приюта. | |
...Почему ты так на меня смотришь? Я что-то не так сказала? | |
Ах, нет, ничего... | |
*вздох* Не знаю, почему ты делаешь такое лицо. Я тебя не понимаю. | |
А ты, по-твоему, *должна*? | |
... | |
...Я что-то не так сказал? Маки покраснела… Что случилось? | |
Я… Я не знала, что ты думаешь о таких вещах… Всё это время я не замечала. | |
О таких… вещах... | |
Т-ты… Ты худший… Ты… хуже всех... | |
Что? С чего это вдруг? | |
Ч-что… ты пытаешься заставить меня сказать? Это всё из-за того, что ты сказал *это* во время игры в "дочки-матери"... Младшие дети повторяют за нами... | |
Я что-то сказал..? Что же это было? | |
Обычно ты такой… ненадёжный, но тебе надо было внезапно сказать *это*... Что за морока… Т-ты… сказал, что больше не хочешь играть в “дочки-матери”, а вместо этого стать настоящей семьёй… Когда ты начал о таком думать? Я никогда раньше не замечала… | |
Я сказал *что*!? | |
Это значит… ты и я… ... | |
Что ж… ты наверняка был серьёзен, учитывая, какой ты парень. Ты не лжец… и ты никогда не сказал бы что-то, чтобы обидеть человека… …Я уже знала это. Я была с тобой не только из-за внешности. Поэтому… я… | |
... | |
Маки перестала изливать душу и посмотрела вниз. | |
Маки..? Что случилось? | |
...Дай мне руку. | |
Руку? Вот так? | |
... | |
Маки сжала мою руку, будто оборачивая её своей. | |
Ах… эм....? | |
Это… точно странно. Когда я думаю о тебе… Когда я держу твою руку… Когда я касаюсь тебя… Я счастлива, но мне страшно… Я радуюсь таким мелочам, но в то же время хочу большего… Я не понимаю… Это первый раз… когда я чувствую себя так… | |
Я почувствовал, как рука Маки сжала мою сильнее. | |
Эй, Шуичи… Я ещё многого не понимаю… Но я уверена в некоторых вещах. Я не хочу тебя отпускать. Я останусь на твоей стороне навсегда, достаточно близко, чтобы держать тебя за руку. Я хочу… пообниматься… только мы вдвоём. Если это то, что делают семьи… то я хочу сделать это. Это и значит любить… да? | |
Маки... | |
Когда ты сказал, что хочешь завести семью, я задумалась об этом. Ты мой друг из приюта… Ты всегда был здесь для меня… Это нормально… но в то же время нет. | |
Ты думаешь обо мне… Я тоже думаю о тебе… Мы остались вместе спустя столько времени… Это, наверное, просто чудо… Но в конечном счёте чудеса приводят к ложным надеждам… | |
Маки посмотрела мне в глаза. Её взгляд был таким серьёзным, таким решительным. Я чувствовал это своими костями. | |
...Я не хочу ничего терять. Ты… или это чувство… Поэтому я хочу, чтобы ты пообещал мне. Не просто свадебное обещание… А что-то, что заставит меня чувствовать больше… | |
... Маки сделала свой выбор. Я должен был сделать свой. Я вдохнул, собираясь с духом… и с улыбкой кивнул. | |
Вернуться наверх |
Маки Харукава (после главы 2) | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Идеал Маки… Интересно, что это может быть… | |
...Эй. | |
Ах… эй? | |
Я всё ещё ничего не знаю… даже спустя 10 лет вместе. | |
10 лет...? | |
Прямо перед начальной школой ты попал в приют… помнишь? | |
А, да… Я помню. Вот как… Мы с Маки друзья из приюта. | |
Я должен притвориться, что не знаю, что она - наёмная убийца. | |
...Почему ты так на меня смотришь? Я что-то не так сказала? | |
Ах, нет, ничего... | |
*вздох* Не знаю, почему ты делаешь такое лицо. Я тебя не понимаю. | |
А ты, по-твоему, *должна*? | |
... | |
...Я что-то не так сказал? Маки покраснела… Что случилось? | |
Я… Я не знала, что ты думаешь о таких вещах… Всё это время я не замечала. | |
О таких… вещах... | |
Т-ты… Ты худший… Ты… хуже всех... | |
Что? С чего это вдруг? | |
Ч-что… ты пытаешься заставить меня сказать? Это всё из-за того, что ты сказал *это* во время игры в "дочки-матери"... Младшие дети повторяют за нами... | |
Я что-то сказал..? Что же это было? | |
Обычно ты такой… ненадёжный, но тебе надо было внезапно сказать *это*... Что за морока… Т-ты… сказал, что больше не хочешь играть в “дочки-матери”, а вместо этого стать настоящей семьёй… Когда ты начал о таком думать? Я никогда раньше не замечала… | |
Я сказал *что*!? | |
Это значит… ты и я… ... | |
Что ж… ты наверняка был серьёзен, учитывая, какой ты парень. Ты не лжец… и ты никогда не сказал бы что-то, чтобы обидеть человека… …Я уже знала это. Я была с тобой не только из-за внешности. Поэтому… я… | |
... | |
Маки перестала изливать душу и посмотрела вниз. | |
Маки..? Что случилось? | |
...Дай мне руку. | |
Руку? Вот так? | |
... | |
Маки сжала мою руку, будто оборачивая её своей. | |
Ах… эм....? | |
Это… точно странно. Когда я думаю о тебе… Когда я держу твою руку… Когда я касаюсь тебя… Я счастлива, но мне страшно… Я радуюсь таким мелочам, но в то же время хочу большего… Я не понимаю… Это первый раз… когда я чувствую себя так… | |
Я почувствовал, как рука Маки сжала мою сильнее. | |
Эй, Шуичи… Я ещё многого не понимаю… Но я уверена в некоторых вещах. Я не хочу тебя отпускать. Я останусь на твоей стороне навсегда, достаточно близко, чтобы держать тебя за руку. Я хочу… пообниматься… только мы вдвоём. Если это то, что делают семьи… то я хочу сделать это. Это и значит любить… да? | |
Maki... | |
Когда ты сказал, что хочешь завести семью, я задумалась об этом. Ты мой друг из приюта… Ты всегда был здесь для меня… Это нормально… но в то же время нет. | |
Ты думаешь обо мне… Я тоже думаю о тебе… Мы остались вместе спустя столько времени… Это, наверное, просто чудо… Но в конечном счёте чудеса приводят к ложным надеждам… | |
Маки посмотрела мне в глаза. Её взгляд был таким серьёзным, таким решительным. Я чувствовал это своими костями. | |
...Я не хочу ничего терять. Ты… или это чувство… Поэтому я хочу, чтобы ты пообещал мне. Не просто свадебное обещание… А что-то, что заставит меня чувствовать больше… | |
... Маки сделала свой выбор. Я должен был сделать свой. Я вдохнул, собираясь с духом… и с улыбкой кивнул. | |
Вернуться наверх |
Маки Харукава (Love Across the Universe) | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Идеал Маки… Интересно, что это может быть… | |
...Эй. | |
Ах… эй? | |
Я всё ещё ничего не знаю… даже спустя 10 лет вместе. | |
10 лет...? | |
Прямо перед начальной школой ты попал в приют… помнишь? | |
А, да… Я помню. Вот как… Мы с Маки друзья из приюта. | |
Но она сказала, что мы были вместе больше десяти лет, так? Должно быть, в её фантазии… она никогда не становилась наёмной убийцей? | |
Эй, Маки. Это может прозвучать странно, но… Всё это время мы были вместе? | |
...Да. Почему ты задаёшь мне странные вопросы? | |
Не похоже, что она врёт. Полагаю, она действительно не наёмная убийца. | |
Ну, если это фантазия Маки, значит… | |
...Что с тобой? В последнее время ты странно себя ведёшь.. | |
Ах, нет, ничего... | |
*вздох* Не знаю, почему ты делаешь такое лицо. Я тебя не понимаю. | |
А ты, по-твоему, *должна*? | |
... | |
...Я что-то не так сказал? Маки покраснела… Что случилось? | |
Я… Я не знала, что ты думаешь о таких вещах… Всё это время я не замечала. | |
О таких… вещах... | |
Т-ты… Ты худший… Ты… хуже всех... | |
Что? С чего это вдруг? | |
Ч-что… ты пытаешься заставить меня сказать? Это всё из-за того, что ты сказал *это* во время игры в "дочки-матери"... Младшие дети повторяют за нами... | |
Я что-то сказал..? Что же это было? | |
Обычно ты такой… ненадёжный, но тебе надо было внезапно сказать *это*... Что за морока… Т-ты… сказал, что больше не хочешь играть в “дочки-матери”, а вместо этого стать настоящей семьёй… Когда ты начал о таком думать? Я никогда раньше не замечала… | |
Я сказал *что*!? | |
Это значит… ты и я… ... | |
Что ж… ты наверняка был серьёзен, учитывая, какой ты парень. Ты не лжец… и ты никогда не сказал бы что-то, чтобы обидеть человека… …Я уже знала это. Я была с тобой не только из-за внешности. Поэтому… я… | |
... | |
Маки перестала изливать душу и посмотрела вниз. | |
Маки..? Что случилось? | |
...Дай мне руку. | |
Руку? Вот так? | |
... | |
Маки сжала мою руку, будто оборачивая её своей. | |
Ах… эм....? | |
Это… точно странно. Когда я думаю о тебе… Когда я держу твою руку… Когда я касаюсь тебя… Я счастлива, но мне страшно… Я радуюсь таким мелочам, но в то же время хочу большего… Я не понимаю… Это первый раз… когда я чувствую себя так… | |
Я почувствовал, как рука Маки сжала мою сильнее. | |
Эй, Шуичи… Я ещё многого не понимаю… Но я уверена в некоторых вещах. Я не хочу тебя отпускать. Я останусь на твоей стороне навсегда, достаточно близко, чтобы держать тебя за руку. Я хочу… пообниматься… только мы вдвоём. Если это то, что делают семьи… то я хочу сделать это. Это и значит любить… да? | |
Маки... | |
Когда ты сказал, что хочешь завести семью, я задумалась об этом. Ты мой друг из приюта… Ты всегда был здесь для меня… Это нормально… но в то же время нет. | |
Ты думаешь обо мне… Я тоже думаю о тебе… Мы остались вместе спустя столько времени… Это, наверное, просто чудо… Но в конечном счёте чудеса приводят к ложным надеждам… | |
Маки посмотрела мне в глаза. Её взгляд был таким серьёзным, таким решительным. Я чувствовал это своими костями. | |
...Я не хочу ничего терять. Ты… или это чувство… Поэтому я хочу, чтобы ты пообещал мне. Не просто свадебное обещание… А что-то, что заставит меня чувствовать больше… | |
... Маки сделала свой выбор. Я должен был сделать свой. Я вдохнул, собираясь с духом… и с улыбкой кивнул. | |
Вернуться наверх |
Миу Ирума[]
Миу Ирума | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Мысли Миу… Я готов к полному абсурду. | |
Эй, Шуичи… | |
Да? Что? | |
У меня есть просто фанта-с**а-стические новости, которые заставят тебя улыбнуться! Кехехе… И раз уж мы друзья детства, ты получишь эксклюзивную инфу! Так что лучше почувствуй себя особенным! | |
Ах, хорошо... Ясно, так в её фантазии мы друзья детства. Вот почему она так мила со мной. Я тоже должен быть с ней милым. Если я не буду осторожен, она может проснуться… | |
Так вот, новости… | |
... | |
... | |
... | |
... | |
...Что происходит? Почему она вдруг затихла? | |
Т-тыыыы... | |
...Ты...? | |
Т-ты можешь… поделать со мной всякие штучки… если хочешь… | |
Я могу что? | |
Ты не услышал!? Ты ТАКОЙ у*****к! Я только что сказала, что ты можешь поделать со мной штучки! Ты, ё******й у*****к! | |
Нет, я *услышал* тебя, я просто… Я не понимаю… | |
А!? П-почему? | |
П-просто это всё так неожиданно… | |
Это лишь потому что… я хочу… отблагодарить тебя, Шуичи… | |
Отблагодарить меня..? | |
Н-ну, то есть, разве есть награда для мужчины лучше… | |
Чем это моё о*****е п****цки сексуальное тело, понимаешь, о чём я? | |
...Я проигнорирую последнюю часть… Так за что ты хочешь отблагодарить меня? | |
А? Ты реально не знаешь!? И ты зовёшь себя другом детства!? | |
Прости, я… правда не знаю… | |
... | |
Н-не смейся, ладно? | |
Хорошо, я не буду смеяться. | |
Ты… не наорёшь на меня? | |
Конечно нет. Не волнуйся. | |
Х-хорошо… С самого детства, Шуичи… Ты заботился обо мне, понимаешь? Ты всегда держал меня за руку… Ты был на моей стороне несмотря ни на что… И ты всё ещё это делаешь… Ты единственный, кто видит сквозь мои действия и знает меня, Шуичи… | |
Вот как… Похоже, в её фантазии мы очень близки… | |
Если бы не ты… Я б, наверно, была в какой-нибудь канаве или типа того… Ты — причина, почему я могу с гордостью называться Абсолютной Изобретательницей… И п-поэтому… я хотела отблагодарить тебя… | |
Но ты сказал… что тебе не нужны мои изобретения… Что они нужны для помощи людям… Так что мне нечего предложить помимо… с-себя… Миу затихла на полуслове. Её лицо было всё красное. | |
Нет, это просто оправдание… Н-на самом деле я хочу… от тебя ребёнка. | |
Ты хочешь ребёнка *от меня*!?!?!? | |
Н-ну... | |
Что тут нельзя понять!? Боже, ё*****й позорстан! Моя красота, мозги и талант, а также твой хороший характер… | |
Да это ж рецепт для идеального ребёнка! Ха-хааа! Лучший из всех, детка! | |
... | |
Нужно лишь дать ему нормальное образование, он чё-нить изобретёт, и хорошая жизнь готова! | |
... | |
Ч-что..? Ты собираешься пр****ть мой идеальный план на будущее? Или же... | |
Ты не хочешь… будущего со мной? Ты не дашь мне быть твоей девушкой, Шуичи? П-потому что я тебе не нужна, да? Н-нет! Я не хочу, чтобы ты тоже меня бросал! Т-так что… мы должны сделать ребёнка! | |
Ах, эм... | |
Мне нужно убедиться, что ты не бросишь меня! Это единственный способ! | |
Она… в самом деле так думает? | |
Ну же, пожалуйста..? Я… хочу тебя… Я… хочу тебя внутри себя, Шуичи. Окей? Всё окей, да? Пожалуйста? | |
К-конечно нет! Я бы ни за что не захотел этого! | |
Ты с***н сын! Если ты не используешь свой х*й сейчас, то когда ещё, а!? | |
Знаешь что, п****й! Иди сюда, Шуичи! Я выжму из тебя всё до последней капли! | |
А!? П-погоди! | |
Вернуться наверх |
Рантаро Амами[]
Рантаро Амами | |
---|---|
О чём может фантазировать Рантаро? Честно, я понятия не имею… | |
Ага, замечательно! Похоже, ты выполнил все задания. | |
Ах… задания? О чём ты? | |
О чём я? Учебник по математике, Шуичи. Ты решил всё в нем! | |
Учебник по математике… Неужели он… мой репетитор? Он слишком непринуждённый для учителя… | |
Вот почему ты мой любимый ученик. Хорошая работа! Молодец, Шуичи! Осыпая меня комплиментами, он с улыбкой потрепал меня по голове. | |
Это часть сна Рантаро… Мне нельзя выходить из роли, иначе он проснётся и будет в плохом настроении… Сейчас… пожалуй, я просто побуду его учеником. | |
Р-Рантаро… Я не ребёнок… Пусть это и его фантазия, мне всё равно не по себе, когда со мной так разговаривают. | |
..."Рантаро", а? Тон Рантаро изменился. Он убрал руку, поникнув. | |
Совсем недавно… ты звал меня "старшим братом". | |
Ах, правда? Моё раздражение было заметно по голосу. Конечно я не знал, о чём он говорит. | |
Хаха… наверно, я заставил тебя ненавидеть меня… не так ли, Шуичи? | |
...А? | |
Слушай, я понимаю. Мне тоже будет грустно. Я так долго был твоим репетитором, а теперь говорю, что ухожу… | |
Уходишь...? | |
И от того, что я не могу сказать тебе причину, только хуже. Я не виню тебя. | |
Что он имеет в виду..? Он вдруг стал серьёзным. | |
Как мне ответить? Я не совсем понимаю, что происходит… | |
Я знаю, что это эгоистично, Шуичи. Мне жаль, но я хочу защитить тебя от опасности, как только могу… | |
Что? Опасности..? | |
Хаха, упс, мне не стоило этого говорить… Забудь. | |
Нет, Рантаро, не забуду. Не с таким выражением на твоём лице… | |
Что же я за за учитель, а? Заставляю тебя переживать… | |
Но тебе не нужно ни о чём волноваться. Никто тебе не навредит. Я защищу тебя. Обещаю. Ни один дорогой мне человек больше не пострадает. | |
Защитишь меня… от чего!? Я не поспеваю за его мыслями… Рантаро как “Энигма”, неудивительно, что его фантазии тоже. П-подожди, Рантаро! Я не совсем понимаю, но… | |
Я… Мне тоже больно, Рантаро. Мне больно думать, что ты тянешь всю эту ношу сам. Рантаро просто пытается защитить меня, но я не могу отпустить его… | |
Может, ты видишь во мне просто ученика, поэтому не думаешь, что я смогу защитить тебя… Но я *не хочу* быть защищённым и не обращать ни на что внимание. | |
Шуичи... | |
Рантаро, ты больше не будешь моим репетитором, так? Значит, я не просто твой ученик. Я твой *друг*. Ты можешь рассказать мне что угодно. Я знаю, что смогу помочь тебе. | |
Хаха… Чего это ты вдруг? Ну… Я рад, что ты не ненавидишь меня. Теперь… я умру счастливым. | |
...Не говори так. | |
...Я пошутил. | |
Это не похоже на шутку. Если он не будет осторожен, он умрёт… Во что такое ввязался Рантаро? В любом случае… это его фантазия. Я и с ним. | |
Ты уверен, Шуичи? Это точка невозврата… | |
Я не хочу, чтобы ты переживал это один, Рантаро… | |
А ты действительно изменился. | |
Хаха… Ладно, сдаюсь. Я всё тебе расскажу. | |
Но… пока урок не закончился, давай сделаем вид, что ничего не было. Время, которое я провёл в роли твоего учителя… было для меня большим утешением. | |
Да, конечно. | |
Я никогда не забуду, как Рантаро улыбнулся мне. Это была улыбка… которую я раньше никогда не видел. | |
Вернуться наверх |
Рёма Хоши[]
Рёма Хоши | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Интересно, что представляет Рёма. Кажется, ему… стыдно. | |
Шуичи… я предупреждал тебя… не следовать за мной… | |
Ч-что ты имеешь в виду под… “следовать”? | |
Теперь мы не более чем бывший теннисист и тренер… Мы просто незнакомцы. | |
"Тренер". Похоже, я кто-то, кого Рёма знал, когда играл в теннис. Значит, в фантазии Рёмы… я следовал за ним. Это часть его сна… я не могу всё испортить. | |
У нас нет поводов видеться. Если ты это понимаешь, уходи. | |
Зачем мне повод видеться с тобой? Это же… не опасно. | |
Ну, полагаю, уже нет. Мафия, с которой я связался, давно не действует. Но у меня больше нет будущего. Ты ничего не получишь от общения со мной. | |
...Я общаюсь с тобой не для собственной выгоды, Рёма. | |
Тц… Тренеры должны слушать своих игроков, знаешь ли. | |
Я сказал, что не хочу видеть тебя. Не ходи за мной. Это раздражает... | |
К-как ты можешь говорить мне такое!? Почему Рёма так упирается? Я должен был быть его идеалом… Ах… наверное, на самом деле он не хочет, чтобы я уходил… | |
Хотя бы скажи мне, почему не хочешь видеть меня. Я имею право. Я не пытаюсь всё усложнить, просто… я не поверю, пока не услышу это от тебя. | |
... | |
Что происходит, Рёма? | |
Господи… Я пытаюсь тебя оттолкнуть, а ты липнешь. Странный парень… Сейчас я расскажу о своих эгоистичных желаниях. Ты наверняка решишь, что я обуза. И всё равно продолжишь липнуть. Такой ты парень. Ну? У тебя последний шанс уйти. Ты пожалеешь о том, что слушал. | |
Я не поступлю с тобой так. Не после всего, через что мы прошли. Так что пожалуйста… расскажи мне. | |
В таком случае… я буду честен. Я буду в порядке, пока ты жив. | |
...Что? О чём ты? | |
У тебя… есть место под солнцем. Место, которое мне больше недоступно. Кто-нибудь вроде тебя, помнящий меня… это всё, что мне нужно. | |
Так что, пожалуйста… больше не волнуйся обо мне. Уйди куда-нибудь подальше… и живи счастливо. | |
Из-за того, что ты говоришь это… мне хочется остаться с тобой лишь сильнее. | |
Тц… я знал это. Я знал, что ты скажешь что-нибудь в этом роде… Но это всё выглядит так, будто ты я хочу, чтобы ты ходил за мной. Боже… Как жалко. | |
Но всё нормально, Рёма. Просто будь честен… и скажи мне, что ты хочешь. Я импульсивно схватил руку Рёмы. Я чувствовал, что, если я не буду крепко держать, он убежит. | |
Я не знаю, что случится в будущем. Но я знаю, что теперь я счастлив. | |
Рёма чуть усилил хватку. Его руки были меньше моих, и годы игры в теннис сделали их грубыми. Но сильными. Мне ещё многое предстоит… И в итоге я ввязал в это тебя. | |
Всё в порядке… Я не убегу. Рёма… ты тоже не убегай, пожалуйста. | |
Тц… Я бы не сделал такую глупость сейчас. Возможно, потребуется много времени, но я хотя бы скажу, как положено. | |
Шуичи… всё больше не будет как прежде, но ты же поможешь мне снова? | |
Да, конечно… Если я могу что-то сделать, я сделаю это с радостью... | |
Правда..? Тогда, чтобы ты не пожалел о своём решении… я тоже сделаю для тебя всё что могу. | |
Хорошо. Я рассчитываю на тебя. Я сделал всё, что смог. Я взял Рёму за руку. Всё будет хорошо. | |
Вернуться наверх |
Тенко Чабашира[]
Тенко Чабашира | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Но Тенко ненавидит мужчин… Во что же я ввязался? | |
Хммм? Эй, что происходит!? | |
...А? О чём ты..? | |
Брат Шуичи, пожалуйста, объясни! | |
"Брат Шуичи"!? | |
Хм? Почему ты так удивлён? | |
А, ну… Я не твой брат, так что... | |
Нет, ты мой брат! У нас, товарищей по нео-айкидо, связи прочнее кровных! Ты мой старший ученик! Я очень горда, что дерусь бок о бок с тобой! Ты отличаешься от этих придурков! Ты невероятен! | |
А, так вот о чём её фантазия… Что ж… по крайней мере, меня не будут бросать. | |
В любом случае! Брат, что такое!? | |
Я не знаю, о чём ты.... | |
Я уже говорила! Сегодня ты можешь делать со мной всё что угодно! | |
... | |
...Я… что? | |
Ты слышал меня!? Сегодня ты можешь делать со мной всё что угодно! | |
...И-извини, я… мы о чём-то договаривались..? | |
Агась! Когда ты выиграл в спарринге, мы договорились, что ты сделаешь со мной всё что угодно! Мы дрались с такими условиями, так? | |
И если бы я выиграла, я бы делала что угодно с тобой! Но у меня не было шансов на победу. Твоя невероятная сила сравнится даже с силой Мастера! | |
Я победил Тенко!? Пожалуй, разве что во сне… Тенко бы никогда не проиграла мужчине… Если только не… Что ж, в моём случае, она сказала, что я могу делать с ней что угодно… | |
В воображении Тенко… у нас такие отношения? | |
Прямо здесь, прямо сейчас! Давай выполним нашу сделку… Но почему ты ещё ничего со мной не сделал!? Моё тело готово!! | |
Ах, ну, может и так, но… я бы не попросил тебя о... | |
Ооо! Замечательно! Я знала, что ты скажешь это, Брат Шуичи! Ты не как эти тупые мужики, которые только и думают о сексе! | |
... | |
Ты видишь во мне дорогую младшую сестру! Я действительно польщена. Но сделка есть сделка! Я приняла вызов всей душой, как Абсолютный Мастер Айкидо! Ты должен принять такой исход и использовать своё право победителя! | |
Н-но— | |
Никаких “но”! Будь мужчиной и сделай со мной, что хочешь! | |
Она серьёзна… Ей и впрямь нравится соревноваться. Тенко, я… не могу ничего сделать с тобой… И к тому же, если я могу сделать "что угодно", то я могу не делать ничего, так? | |
Гьееех!!! Ты такой благородный! Я уважаю тебя за это... | |
Но теперь… я зла! Ты бесчувственный тупой мужик! | |
Я что? | |
Разве ты не понимаешь? Я… Я… | |
Я *правда* хочу, чтобы ты сделал со мной что угодно!!! | |
...Правда? | |
Я бросила тебе вызов, потому что я люблю тебя! Я поспорила с тобой именно поэтому! | |
Что!?!?!? | |
Агх, я знала… Ты понятия не имел… | |
Ах, нет, я не... | |
Ааааах!!! Я знала! Ты любишь только нео-айкидо! | |
Я так старалась, чтобы ты заметил меня! Но ты никогда не смотрел на меня… Вот почему… я могу сделать только это! | |
Тенко… Мне жаль... | |
... Не нужно просить прощения… Я приму это как наказание за свою глупость. | |
Но… эм… | |
Тенко опустила взгляд и вздохнула, посмотрев на меня. | |
Брат Шуичи… Я… Я… Я… люблю… тебя! | |
Ах! А-ха-ха! Я сказала это! Не могу поверить, что наконец сказала это! | |
...Я почти уверен, что ты уже говорила... | |
Окей, Шуичи! С этого дня больше никакой бесчувственности, ладно!? Потому что я… я наконец рассказала тебе! Я призналась тебе в самых глубоких чувствах и желаниях! | |
Это… правда… | |
Я абсолютно серьёзна… Я хочу быть твоей и только твоей… Т-так что, Брат Шуичи… Если ты когда-нибудь захочешь… ну, знаешь… Ты можешь сделать со мной что угодно… В любое время, в любом месте… и я буду готова… | |
Вернуться наверх |
Химико Юмено[]
Химико Юмено | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. Какие фантазии могут быть у Химико? Вся её жизнь - сплошная фантазия. | |
Шуичи… Ты настроил свою ману для церемонии? | |
А? Что? | |
Что, ты опять пропустил свою подготовку? Что за бесполезный раб! | |
Ньееех… Почему я сделала такого бесполезного парня своим рабом? | |
Твоим… рабом? | |
Ты ещё не понял? Я объясняла это, когда подделала контракт. Под "рабом" я имею в виду… фамильяра. Я дала тебе, волшебному зверю, облик человека, и за это ты служишь мне. | |
...Так я животное? В человеческом облике? | |
Ты уже забыл? Ты изначально был волком. | |
Что!? Я волк!? Это довольно необычно даже для фантазии! Химико мечтает быть всемогущим магом..? | |
Так твоя мана уже настроена или нет? | |
Ах, эм… Я ещё не закончил. | |
Так ты пропустил свою подготовку… Это повод для наказания. | |
Н-Наказания!? | |
Не шевелись! Если ты двинешься, я вырву все твои волосы своей магией! | |
Химико сделала пару шагов в мою сторону, хмурясь. Что она делает..? Она превратит меня в морскую свинку? | |
Ньех! | |
*буп*! | |
...Что? Я посмотрел вниз на Химико, уткнувшуюся лицом в мою грудь. | |
Что...ты делаешь? | |
Это твоё наказание. | |
Воу, эй! Химико крепко меня сжала, потираясь лбом о мою грудь. | |
Ньееех… Ньех, ньееех… | |
Она похожа на кошку или собаку, которая трётся о хозяина… Это довольно мило… | |
Н-Нет, стоп, сейчас *не* время думать о таком! | |
Ах… это… наказание? | |
Именно. Обычно я балую тебя. Но иногда… тебе нужно баловать своего хозяина. | |
Химико пробормотала, всё ещё прижимаясь ко мне. Это не звучало как приказ… скорее как детский каприз. | |
Поторопись… | |
Ах, хорошо… Баловать её… Может… погладить по голове? | |
Ньех! Ммм… мм… | |
Ах, я был прав… Она и правда как питомец. | |
Больше… Это твоё наказание, так что… ты должен гладить меня… пока я не буду довольна. | |
Больше? То есть, погладить… ещё где-то? Будто прочитав мои мысли, Химико прошептала… | |
По спине… | |
П-по спине? Ах, не знаю, должен ли, это… | |
Тц, ты решил ослушаться свою хозяйку? | |
... Ах, да, точно… Прямо как гладить питомца! В этом нет ничего странного! | |
Убедившись только наполовину, я всё же позволил себе пройтись рукой ниже по её спине. | |
Ооох! Ммммммм… | |
Похоже, она действительно довольна… Ей нравится, когда её гладят? | |
Мм… Мммм… | |
... | |
Ммм… Мм, ннньех… | |
Глядя, как Химико отвечает на мои поглаживания, я совсем потерял счёт времени. | |
Ньех... | |
Внезапно ноги Химико подкосились, и она свернулась клубочком. | |
Ах! Т-ты в порядке? | |
Ньех... | |
Я смог поймать её прежде, чем она упала, но когда я собирался усадить её… | |
Воу! Химико вдруг обернула руку вокруг моей шеи, крепко обнимая. | |
Х-Химико!? | |
Я знаю, чего ты хочешь, Шуичи… | |
...Правда? | |
Тебя тянет к магии внутри меня, не так ли? Это… нормально… Если ты хочешь сделать… это… Я просто глупый маг, который влюбился в своего фамильяра… | |
Влюбился...? | |
Я готова… Если ты хочешь меня… я буду твоей… | |
Химико ласкала моё ухо дыханием, соблазнительно шепча эти слова. Я будто… оказался очарован заклинанием… | |
Вернуться наверх |
Цумуги Широганэ[]
Цумуги Широганэ | |
---|---|
Когда я прихожу сюда, другой человек представляет, что я его идеальный партнёр. О чём может думать Цумуги..? | |
Эй, Свитчи. | |
..."Свитчи"? | |
Хм? Мне называть тебя старшим братом? Ну, я не хочу. И ты не хочешь звать меня сестричкой, верно, Свитчи? | |
Старшим братом? Сестричкой? Ах… Что происходит? | |
Не волнуйся… Я всё ещё буду звать тебя братом перед мамой и папой. Если они узнают о нас, мы не сможем быть вместе. | |
Ааах… Это прямо как история из ранобэ. Наши родители ещё раз женились, у меня появился брат, и… я влюбилась в него. | |
Что...? | |
Никогда не думала, что у старой простой меня будет такая выдающаяся роль. Идеально… прямо как рут старшего брата в симуляторе свиданий. Или, пожалуй, для тебя это как рут младшей сестры, да, Свитчи? | |
Ясно… Так вот что происходит. Это в духе Цумуги, но немного… тяжело. | |
Но я люблю тебя не только потому, что ты мой старший брат, Шуичи… Влюблённость в кого-то, кто по воле случая является твоим родственником… популярное клише, но в итоге я испытала это на себе… | |
Цумуги... | |
Оуу, не зови меня так, Свитчи… Если мы любовники, то нам нужны милые прозвища, так? | |
Ах… прости. | |
Нет, это ты прости… Я просто… сегодня не в духе. Плохое настроение для меня обычно. Что на меня нашло? В такие моменты мне нужно, чтобы ты подбодрил меня, Свитчи... | |
Подбодрил тебя… как? | |
А? Не спрашивай меня! У меня мало опыта в таких вещах! | |
Эм… так, что если ты… приложишь ладонь к моей щеке? | |
Ах, хорошо… Это я могу… Как мне и было сказано, я положил ладонь на щеку Цумуги. Цумуги вздохнула и накрыла мою ладонь своей… Ах… Ах! Это так смущает! | |
Ааах... | |
Цумуги глубоко вздохнула посмотрела на меня сквозь очки. Это был такой взгляд… что я чуть не забыл, как дышать. | |
Твои руки… на удивление большие, Свитчи. | |
Ах, т-ты так думаешь..? | |
Хм? Что-то не так? Для тебя обычное дело быть таким смущённым. | |
Нет, просто, когда ты говоришь такие вещи… мне кажется, что мы и правда любовники. | |
Ты, что мы не настоящие любовники? Выражение лица Цумуги сменилось на презрение. | |
Так… ты видишь во мне не больше, чем младшую сестру? Ты просто высмеиваешь свою глупую сестричку, притворяясь её любовником? | |
Н-Нет, дело не в этом… | |
... Выражение Цумуги было нечитаемым. Она убрала мою руку с щеки, а затем… | |
В-В-Воу! | |
Ммм... | |
...положила мой палец себе в рот и начала посасывать его!! Ч-Ч-Что ты делаешь!?!? | |
Я окончательно потерял хладнокровие и выдернул палец из её рта. Я постарался не думать о нарастающем тепле и слюне, остывающей и засыхающей на моём пальце… | |
Хаха… Это было… слишком смело? Но если бы я не зашла так далеко, ты бы не понял… | |
Не понял… что? | |
Я хочу… стать твоей настоящей любовницей.. | |
Ч-что...? | |
Я хочу стать с тобой одним целым… Я хочу чувствовать всё вместе с тобой... | |
Она хлопала ресницами так, что сложно было понять её неправильно. Её глаза, её губы, её тело… Она умоляла меня взять её. | |
Ты… нравишься мне, Свитчи. Если бы я проигнорировала эти чувства только потому, что мы родственники… | |
Я бы жалела об этом всю свою жизнь… Вот… как сильно ты мне нравишься. | |
Улыбнувшись, она неторопливо подошла ко мне. Она говорила медленно, чётко произнося каждый слог. | |
Я люблю тебя, Свитчи… | |
Я почувствовал, как её голос засел в моём мозгу, лаская его. Я не мог ничего поделать… Я был весь её. | |
Вернуться наверх |
Тема Монопада[]
Завершение любого Love Suite откроет тему Монопада «Love Suite».
Трофеи и достижения[]
Giving It Up at the Отеле Кумасутра Используйте Ключ Любви, чтобы провести ночь с учеником. |
Интересные факты[]
- На японском языке главный конфликт в любовной сюите Каэдэ заключался в попытке убедить Шуичи называть ее Каэде (楓), а не формальным Акамацу-сан (赤松さん). На японском языке обращение к представителю противоположного пола по имени (без именных суффиксов) означает, что два человека очень близки. В английской локализации конфликт был изменен на Каэде, пытающуюся убедить Шуичи называть ее ласковым прозвищем, например, «возлюбленная», потому что в английском не используются именные суффиксы.
- Название достижения, которое вы получаете с помощью Ключа любви, - «Giving It Up at the Отеле Кумасутра» - это отсылка к песне Hotel California группы The Eagles, которая содержит текст: «Livin' it up at the Hotel California».
Навигация[]
Различные Игры | Классные Суды • Пули Правды • Мономонеты • МоноМоно Машина • Ивенты Свободного Времени • Спрятанные Монокумы |
Danganronpa: Trigger Happy Havoc |
Классные Суды • Пули Правды • МоноМоно Машина • Ивенты Свободного Времени • Школьный Режим |
Danganronpa 2: Goodbye Despair |
Классные Суды • Пули Правды • МоноМоно Яшина • Спрятанные Монокумы • Ивенты Свободного Времени • Островной Режим • Питомцы • Magical Girl Miracle ★ Monomi |
Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls |
Взламывающая Пушка-Мегафон • Книги • Заметки • Reference Books • Спрятанные Дети • Носок Соки • Список Целей |
Danganronpa V3: Killing Harmony |
Классные Суды • Пули Правды • МоноМоно Машина • Спрятанные Монокумы • Ивенты Свободного Времени • Тропа Смертельного Отчаяния • Отель Кумасутра • Love Across the Universe • Абсолютный План Развития Талантов • Абсолютная Машина Карт Смерти • Despair Dungeon: Monokuma's Test |
Danganronpa S | Battle Mode |