Danganronpa вики
Advertisement

Эта статья предоставляет информацию об ивентах Абсолютного Плана Развития Талантов Хифуми Ямады.

Статистика Карт

Mинимум (LVL 1):
Влияние Внимание Сила Защита Интеллект Стойкость Ловкость Удача
18 18 2 2 2 4 4 3
Maксимум (LVL 99):
Влияние Внимание Сила Защита Интеллект Стойкость Ловкость Удача
175 175 75 75 75 125 125 100


Введение[]

Guide Project Hifumi 17
Таки как Абсолютный Автор Фанфиков, не думаю, что найду тут много родственных душ!
Guide Project Hifumi 18
Но просвещение простолюдинов - мой долг!


Выпускной[]

Guide Project Hifumi 06
Моя книжка таки потолстела, и моя сила возросла! Так начнётся легенда о мне!


Ивенты Дружбы[]

С Бьякуей Тогами (Самозванец) и Микан Цумики[]

FTE Guide Imposter Mini Pixel
FTE Guide Mikan Mini Pixel
С Бьякуей Тогами (Самозванец) и Микан Цумики
Guide Project Mikan 20
Э... С-Спасибо, что подождали! М-Мне раздеться за то, что опоздала!?
Guide Project Hifumi 04
...
Guide Project Imposter 05
В этом нет нужды. Можешь его осмотреть?
Guide Project Mikan 05
О нет, Хифуми, что произошло? Т-Ты очень бледный!
Guide Project Hifumi 04
Я не болен или вроде того... Просто время поджимало и я тянул до утра...
Guide Project Imposter 13
Похоже, он питался лишь газировкой и закусками.
Guide Project Mikan 13
Что!?
Guide Project Imposter 08
Он может на удивление много, но такое питание с ним покончит.
Если уж это действительно "важная битва"... Есть еда получше.
Guide Project Mikan 03
Даже если ты и думаешь, что ты в порядке, твои органы и иммунная система слабеют...
Это может повлиять на качество твоего сна и работу мозга.
Guide Project Hifumi 10
Даже так... Я таки должен успеть к дедлайну! Я не могу не успеть к дате выпуска!
Guide Project Hifumi 04
Не может быть, чтоб у меня был спад... Гх...не может быть...
Guide Project Mikan 20
Н-Не перетруждайся! Если ты так продолжишь, медсестра тебя остановит!
Guide Project Imposter 10
Именно. Если ты упадешь в обморок от переутомления, тогда всё это будет понапрасну.
Во-первых, верни себе своё здоровье... Во благо себя самого и твоих читателей.
Guide Project Mikan 23
Чтобы твой мозг работал правильно, нужно много сна и питания.
Э... И тебе же нужен здоровый мозг чтобы рисовать комиксы по фанфикам, верно?
Guide Project Hifumi 11
Грх... Гррррхххх...
Guide Project Hifumi 04
Бесполезно. В моей голове пусто... Не могу даже придумать хороший аргумент.
Вы выиграли. Сегодня я лягу спать вовремя и поем нормально в столовой.
Guide Project Mikan 21
Прошу, делай это каждый день...
Guide Project Hifumi 16
Вау...вы таки оба были так синхронны, что мне как-будто читал лекцию один человек.
Guide Project Imposter 14
Микан помогла мне с одним из наших друзей, когда он был в похожей ситуации.
Guide Project Mikan 02
*вздох* Похоже, таких людей, что переутруждают себя, много...
У всех художников проблемы с этим?


С Чихиро Фуджисаки[]

FTE Guide Chihiro Mini Pixel
С Чихиро Фуджисаки
Guide Project Hifumi 10
Фух! После писания кола такая вкусная! Как будто я живу ради этого!
Guide Project Chihiro 05
Похоже, тебе довольно весело, Хифуми... Случилось что-то хорошее?
Guide Project Hifumi 06
Хороший вопрос!
Новый релиз, который я беру в Комикет... другими словами, мой новый фанфик...
Guide Project Hifumi 02
Я закончил рукопись сегодня утром! Я очень горжусь тем, как всё получилось!
Guide Project Chihiro 07
Правда?.. Поздравляю. Ты хоть немного поспал? Похоже, ты много работал.
Guide Project Hifumi 18
Ну, я не так много работал...... хоть это и не так.
И, конечно, я буду много работать над будущим проектом! Огромное количество моих преданных поклонников с нетерпением будут ждать этого!
Guide Project Chihiro 07
Хифуми... Ты делаешь многих людей счастливыми со своими фанфиками.
Guide Project Chihiro 10
Делаешь людей счастливыми...
Guide Project Hifumi 15
А? Что-то случилось?
Если у тебя трудности, я могу порекомендовать некоторые аниме-песни, чтобы поднять тебе настроение.
Guide Project Chihiro 13
Хэй, Хифуми... Гм...
Ты был бы счастлив, если бы мог поговорить с людьми внутри экрана?
Guide Project Hifumi 13
Что!?
Guide Project Hifumi 16
М-Мисс Фуджисаки? Я никогда не ожидал услышать нечто подобное от кого-то вроде вас!
Т-То есть, конечно, это сделало бы меня счастливым. Это же мечта отаку - поговорить с 2D...
Я всегда думал, что монитор мне мешает, или хотел запрыгнуть в телевизор.
Guide Project Chihiro 11
Мм... Значит, мониторы просто мешают?
Guide Project Chihiro 06
Ах... Ну, то, над чем я работаю, может сделать так, чтобы у тебе даже не было необходимости смотреть на монитор.
Guide Project Hifumi 14
А? Ты хочешь, чтобы я не смотрел на экран, даже если моя вайфу находится там? Зачем?
П-Простите, Мисс Фуджисаки. Я не понимаю, к чему вы клоните...
Guide Project Chihiro 11
О-Ох, прости... Я недостаточно объяснила. Я хотела сказать вот что...
Я делаю программу ИИ, которая может быть установлена в компьютерах и мобильных телефонах, чтобы помочь пользователям.
Guide Project Chihiro 09
Поэтому я сказала, что тебе даже не нужно смотреть на монитор, потому что...
...мой ИИ сделает так, что пользователи смогут использовать голосовые устройства.
Guide Project Hifumi 16
Я-я понял... Так вот оно что. Это, конечно, разговор с кем-то на экране.
Guide Project Chihiro 05
Да, он тоже думает и говорит как человек. Ты можешь думать о нём как о своём партнере.
Это не только помогло бы в работе и жизни, но и было бы интересно поговорить с ИИ с эмоциями...
Мы ещё не достигли этой стадии, но я надеюсь, что однажды, он станет доступным для людей.
Guide Project Hifumi 17
Типо как ИИ, которых ты видишь в научной фантастике? Они всегда популярны и привлекательны.
Ну, трудно сказать не видя его, но кажется, что люди будут наслаждаться этим.
Guide Project Chihiro 07
...О, да. Спасибо.
Я буду упорно работать, чтобы создать что-то, что может сделать людей счастливыми...
И когда я закончу, я хочу, чтобы ты попытался поговорить с ним.
Guide Project Hifumi 03
Ммм... Что ж, буду с нетерпением ждать этого дня.


С Химико Юмено[]

FTE Guide Himiko Mini Pixel
С Химико Юмено
Guide Project Hifumi 03
О, здравствуй, Мисс Юмено. Эта шляпа тебе очень идёт..
Guide Project Himiko 13
О... Ты понимаешь величие этой шляпы?
Разве это не идеально для такого мага, как я?
Guide Project Hifumi 17
Это так. Это позволяет мне с первого взгляда узнать твоего персонажа. Немного стереотипно, но все равно превосходно.
Что касается волшебных женских шляп, то, конечно, это не так мило... Но, думаю, это тоже привлекательно.
Guide Project Himiko 02
Не понимаю, о чём ты говоришь, но думаю, что ты ошибаешься. Я - маг.
Эта шляпа - важный магический предмет. Я могу вытаскивать из него голубей и всё такое.
Guide Project Hifumi 05
Голуби, да? Не часто увидишь их как талисманов девочек-волшебниц...
Всем известно, что голуби - символ мира... Но, они просто...... Не особо волшебно-женские.
Guide Project Himiko 33
Я не девочка-волшебница. Я маг. Хотя это правда, что я симпатичная...
Guide Project Hifumi 15
Как упрямо... Если ты собираешься стать волшебным персонажем, почему бы тебе не стать девочкой-волшебницей?
Guide Project Himiko 08
Потому что я не девочка-волшебница. Я просто обычная девочка, что умеет пользоваться магией.
Guide Project Hifumi 15
Ам... Я не знаю, слишком ли вы предана своему делу, или просто упрямишься...
Guide Project Hifumi 05
Но вы довольно жалкая, мисс Юмено...
Guide Project Himiko 12
Хватит так говорить про меня.


С Гандамом Танакой и K1-B0[]

FTE Guide Gundham Mini Pixel
FTE Guide K1-B0 Mini Pixel
С Гандамом Танакой и K1-B0
Guide Project Hifumi 17
Ой...
Guide Project Gundham 13
Хм...
Guide Project K1-B0 07
...А?
Guide Project Hifumi 19
Боже...чтоб встретится с Верховным Властителем Льда в таком месте...
Чтоб кто-то с такой силой, как ты, был среди простых людей... Что ты задумал?
Guide Project K1-B0 07
...Чего?
Guide Project Gundham 16
Ке-хе-хе... Обвинять меня в таком... Неужели ты действительно понимаешь все так поверхностно...?
Как ты, Альфа и Омега, ещё не понял?
Guide Project Gundham 14
Это столовая, носящая маску обыденности - именно тут они практикуют свои темные силы!
Guide Project K1-B0 01
Ч-Чего? "Они"? О чём ты говоришь?
Guide Project Hifumi 14
Чего? Он не понял? При том, что он ближе всего к 2D в отличии от нас всех!?
Guide Project Gundham 04
Бездушный сосуд легко наполнить ненавистью. Электрическому духу нужны подопечные...
Guide Project Hifumi 17
Хмхм...Я думал он безнадёжен, но похоже запечатанный кибер-зверь точит на нас клыки.
Guide Project K1-B0 13
...Погоди ка! Вы делаете мне предысторию без моего разрешения, не так ли!?
Guide Project Gundham 16
Без разрешения, говоришь? Это попросту ложь...
Я слышал его... Голос электрического зверя, дремлющего в стальном сосуде!
Guide Project K1-B0 14
...
Эта версия меня...звучит невероятно, если честно. У меня что, есть скрытые функции и жестокое прошлое?
Guide Project Hifumi 06
Ох-хо! Желаешь узнать? Желаешь узнать историю о самом могущественном роботе?
Guide Project Gundham 04
Хм... Ты сможешь взять бразды правления над собой лишь тогда, когда встретишься с собой...
Ты - могущественный враг, но защищать тебя сейчас было бы не интересно. Я пробужу твоего истинного себя.
Guide Project K1-B0 01
Что? Я что - злодей в этой истории?
Вы втроем провели время, составляя предысторию Кибо...


С Цумуги Широганэ[]

FTE Guide Tsumugi Mini Pixel
С Цумуги Широганэ
Guide Project Hifumi 19
Хм-хм-хм... Наконец-то, два могущественных Абсолюта собрались вместе.
Guide Project Tsumugi 04
Наконец-то...? Мы же кучу раз были вместе в одном и том же месте.
Я видел тебя в нескольких конах до этого.
Твой киоск всегда возле стены и возле него всегда огромная очередь, поэтому тебя легко найти.
Guide Project Hifumi 17
Ох? Мисс Широганэ...вы тоже ходите на конвенции по фанфикам?
Guide Project Tsumugi 16
Ну, иногда я косплею у киосков моих друзей чтоб помочь им с продажами фанфиков.
Guide Project Hifumi 03
Хм-хм-хм-хм, понятненько. Тогда наш разговор пройдет довольно быстро.
Guide Project Tsumugi 02
Ах...Я поняла. Следующее, что ты скажешь: "Прошу, будь продавщицей косплея у моего киоска."
Guide Project Hifumi 13
"Прошу, будь продавщицей косплея у моего киоска." ...ааа?!
Guide Project Hifumi 06
Ну ладно, пошутили, и хватит, так что ты думаешь? Мы бы хорошо сработались, а?
Guide Project Hifumi 08
Бве-хе-хе... Вместе моя и твоя фанбаза станет просто огромной, Мисс Широганэ...
Guide Project Tsumugi 03
Абсолютный Автор Фанфиков и Абсолютный Косплеер - очень сильное комбо.
Guide Project Hifumi 02
Ага, прям как Большой Взрыв!
Guide Project Tsumugi 17
Прости. Мне придется отказаться.
Guide Project Hifumi 22
Кавооооооо!?
Guide Project Hifumi 04
П-Почему...? Могла бы хотя-бы сделать отсылку и сказать "Я отказываюсь".
Guide Project Tsumugi 09
Ты говорил про мою фанбазу, да?
Guide Project Tsumugi 07
Просто я чувствую что...два Абсолюта, ещё и вместе, будут слишком выделяться. Люди будут считать это уловкой.
Guide Project Hifumi 16
Ну, в смысле...есть же косплееры, что промышляют этим, верно?
Guide Project Tsumugi 07
Да, но...Самая важная вещь для косплеера - одеваться как тот персонаж, который тебе нравится.
Guide Project Hifumi 09
Вот именно! Даже в фанфиках, мы заботимся об исходных материалах с любовью!
Guide Project Tsumugi 02
Ага!? Даже если фанфикшеры и косплееры разные, мы согласны в этом!
Guide Project Hifumi 18
Хорошо сказано! Хоть наше дело и разное, в конце концов мы должны стоять плечом к плечу!
Значит ты будешь продавщицей косплеев у моего киска, да, мисс Широганэ!?
Guide Project Tsumugi 06
Ох, мне всё равно придётся отказать.
Guide Project Hifumi 04
Буууууу...


Сезонные Ивенты[]

Спортивный Фестиваль[]

Guide Project Hifumi 15
Сегодня летний спортивный фестиваль... Вы хотите завершить свою рукопись как можно скорее!
Вы участвуете в беге на трёх ногах... Кого вы попросите стать вашим партнёром?
FTE Guide Yasuhiro Mini Pixel
Итак, Ясухиро Хагакурэ...
Guide Project Hifumi 17
Мы должны с этим справиться вместе! Не замедляйся!
Guide Project Yasuhiro 13
Мне даже не нужно использовать свои предсказания чтобы понять, что мы проиграем...
Guide Project Hifumi 19
Мы справимся! Не волнуйся о скорости, нам нужно синхронизировать наше дыхание!
Мы должны двигаться одновременно, как телепатия! Как будто мы пилотируем Егеря!!
Guide Project Hifumi 03
Но тогда, наши ноги могу отказать! Зачем я сделал на это отсылку!?
Guide Project Yasuhiro 13
...Я не понимаю о чём ты говоришь, но я больше волновался о том как завязать наши ноги.
Guide Project Yasuhiro 04
Ну и ладно! Попробуем...
Вы плохо связали ваши ноги, и верёвка развязалась во время гонки...
FTE Guide Fuyuhiko Mini Pixel
Мне плевать, что он якудза!
Guide Project Hifumi 09
Мистер Кузурю! Вы - мой соперник!
Guide Project Fuyuhiko 01
...А у тебя есть яйца на то, чтоб ко мне так обращаться.
Не знаю, зачем ты выбрал меня... Но я согласен, жиртрест.
Guide Project Hifumi 11
Вы не помните? Не играйте дурака, я уже вас изучил!
Guide Project Hifumi 09
У вас есть младшая сестра которая вас очень любит, Мистер Кузурю!
Guide Project Fuyuhiko 11
А? А зачем ты вспомнил об этом!? То, как ты говоришь - о***ть как пугает!
Guide Project Hifumi 05
Ха! Настоящие сёстры - ничто, по сравнению с 2D сестричками!
Я лишь отметил, что вы похожи на протагониста ранобэ!
Guide Project Hifumi 10
Тот, что всегда побеждает! Поверьте мне!
Guide Project Fuyuhiko 03
Н-Ни***а не понял чё ты сейчас сказал...но звучит, будто ты хочешь сдохнуть!
Вы и Фуюхико зарядились боевым духом и бежали со всей мочи!
FTE Guide Kazuichi Mini Pixel
Абсолютный Механик... Мы можем поладить...
Guide Project Hifumi 17
Механики - такие же отаку, только с техникой! Мы почти одно и тоже!
Святилище отаку Акихабара, как никак, была электрогородом!
Guide Project Kazuichi 25
О, а ты шаришь. Да, работать с инструментами расслабляет.
Хе-хе, я от этого счастлив. Такие как ты обычно боятся моего вида.
Guide Project Hifumi 08
Антропоморфные машины сейчас для меня крайне важны! Ты мог бы помочь мне!
Guide Project Hifumi 05
Хотя я считаю это довольно сомнительным - антропоморфировать всё и вся.
Guide Project Kazuichi 23
...Беру слова назад. Думаю, мы никак не поймем друг друга.
Хоть вы и не поняли друг друга, но вы поучаствовали в гонке!


Школьный Фестиваль[]

Guide Project Hifumi 17
Сегодня школьный фестиваль... И вы, конечно же, будете продавать свои фанфики!
И кто-то уже пришел! Что будете делать?
FTE Guide Teruteru Mini Pixel
Оооо, ты тоже заинтересован в 2D?
Guide Project Hifumi 03
Мистер Ханамура! Я думал, вы больше по 3D. Вы что, открылись к 2D?
Guide Project Teruteru 07
Хмм, одна мысль о том, чтоб меня сопроводил в эротический мир 2D ты - захватывающа, Хифуми...
Guide Project Teruteru 15
Но я здесь не за этим. Я принёс тебе кое-что.
Guide Project Hifumi 14
Кое-что? Для меня?
Guide Project Teruteru 20
Я видел, как ты всё время ел закуски и пил Кока-Колу...
Я уверен, ты устал от всей это работы до утра, поэтому я приготовил тебе легкоусвояемую пищу.
Guide Project Hifumi 13
Т-Ты мне что, как жена какая-то!?
Guide Project Teruteru 07
Хмм? Не любишь мальчиков? Это удивительно.
Guide Project Hifumi 12
А почему ты подумал об этом!?
Тебя застал врасплох Тэрутэру, но ты должны был признать, что еда была великолепна.
FTE Guide Genocide Jack Mini Pixel
Не думаю, что ты найдёшь здесь то, что тебе нужно...
Guide Project Jack 11
У-у-у, Хифуминни. Я пришла поиграть!
Guide Project Hifumi 16
Я действительно хотел бы, чтобы ты этого всего тут не делала..
Guide Project Jack 09
Я пришла, потому что услышала, что у тебя есть фанфики-комиксы, но нет яоя! Где все прелестные мальчики!?
Guide Project Hifumi 12
С чего ты взяла, что у меня будет в наличии что-то подобное!?
Guide Project Jack 05
Ну, я специализируюсь на очаровательных парнях, и всё, на чём ты специализируешься, есть у меня.
Следовательно, ты должен уметь рисовать тех очаровательных мальчиков, которых я предпочитаю!
Guide Project Hifumi 04
Ты не заставишь!
Убийца Сё немного пролистывала комиксы, бормоча время от времени жалобы...
FTE Guide Miu Mini Pixel
Если ты пришла сюда дразнить меня и мои работы, я буду вынужден тебя попросить уйти отсюда!
Guide Project Miu 33
Ну это уж слишком! Такие грубости.. Говорить кому-либо.. Да господи, особенно такой безумной и горячей красотке, как я!
Guide Project Hifumi 05
Ну.. А тебе нравятся мои работы, к слову..?..
Guide Project Miu 03
Ах, ну, знаешь, я тут думала, что приду посмотреть на все твои нелепые эротические фантазии и а**енно посмеюсь, чёрт возьми!
Но их тут.. Нет?..
Guide Project Hifumi 09
Значит, ты пришла.. Посмеяться надо мной?..
Ты что, предполагаешь, что я изобрел что-то из разряда мусора?!
Guide Project Miu 01
А? Но а разве твои фанфики - это не порно, которое ты написал и нарисовал самостоятельно?
Guide Project Miu 21
Ааа, поняла! Ты делаешь свой собственный материал для д****и, из-за того, что никогда не прикоснешься к такому телу, как мое!
Guide Project Hifumi 11
Ооо.. Так ты думаешь, я какой-то грязный писатель!.. Я не потерплю такого оскорбления в свою сторону!
Guide Project Hifumi 09
Теперь я буду проповедовать достоинства 2D!
Guide Project Miu 20
Иииииииииии?!...
Н-Не повышай так голос! Т-Ты меня пугаешь..
Ты внедрил Миу в голову базовые знания фанфиков!


Зима[]

Guide Project Hifumi 04
Твоя последняя зима в Академии... Вы закончили свою работу.. Уже Канун Рождества!
Но конвенция, что начнется через пару дней, куда важней! Но ты чувствуешь себя достаточно плохо...
FTE Guide Tsumugi Mini Pixel
Пойду домой и подготовлюсь к Войне Грааля
Guide Project Tsumugi 16
Хифуми...ты весь бледный. Ты что, работал без перерыва на сон?
Guide Project Hifumi 05
Ах, Мисс Широганэ! Вы правы, от вас ничего не скроется.
Guide Project Tsumugi 04
Есть много косплееров, что ночами не спят и работают над косплеем перед конвенцией.
Это клишированный совет, но убедись, что ешь и спишь достаточно, чтобы ты смог успеть.
Guide Project Hifumi 18
Я ценю ваш совет, мой товарищ по 2D! Я сегодня хочу заснуть пораньше!
Guide Project Hifumi 17
Естественно...после хорошего отдыха, я планирую поработать над одним проектом...
Guide Project Tsumugi 09
Уже!? Не слишком ли амбициозно!?
Guide Project Hifumi 16
У меня нет времени! За эти три года, моя книга идей стала ещё толще.
Guide Project Hifumi 19
И я планирую создать ещё больше полностью оригинальных работ!
Guide Project Tsumugi 02
Божечки, оригинальные работы? Это удивительно! Когда закончишь - обязательно дай почитать.
Guide Project Hifumi 18
Конечно! Я планирую создать футуристичное аниме, кино и игру!
Guide Project Hifumi 19
Ты наверняка захочешь закосплеить это... И я предоставлю тебе материал!
Guide Project Tsumugi 35
Какая уверенность. Будет интересно пережить момент рождения нового вымышленного мира.
Звучит так впечатляюще... Буду ждать с нетерпением.
Вы расстались с Цумуги после обсуждения ваших идей для собственных работ!
FTE Guide Angie Mini Pixel
Пойду в офис медсестры
Guide Project Angie 05
А? Ты выглядишь плохо, Хифуми. Что-то не так? Ты устал?
Guide Project Hifumi 04
Да, мне стрела попала в колена прямо перед сражением. Мне нужно отдохнуть.
Guide Project Hifumi 05
А что насчет тебя, Мисс Ёнага? Вы выглядите нормально...
Guide Project Angie 12
Я здесь потому-что мне нужна кровь.
Guide Project Hifumi 14
Кровь...? У-У вас анемия?
Guide Project Angie 02
Никто не хочет пожертвовать крови, и я подумала, что найду её тут.
Guide Project Hifumi 20
Я-Я-Я думал тут к-кровь для переливания...?
Guide Project Angie 03
Да? Может, спросить у Микан если она может поделится...
Guide Project Angie 08
Или...может, ты хочешь пожертвовать крови, Хифуми? Атуа тебя за это благословит.
Guide Project Hifumi 05
О нет, я верю только 2D! До свидания!
Вы решили, что лучше не отдыхать у медсестры и ушли в общежитие...
FTE Guide Imposter Mini Pixel
Перекушу в столовой
Guide Project Hifumi 10
Ах, Кока-Кола так хороша! А после работы ещё лучше!
Guide Project Imposter 15
Лучше бы тебе не есть Колу и закуски перед сражением.
Guide Project Hifumi 03
Я бы никогда не рисковал поездкой на конвенцию! Особенно после публикации моей работы!
Guide Project Hifumi 06
Кола течёт по моим венам... Я никогда от неё не устану.
Guide Project Imposter 05
Я не собираюсь тебя ограничивать в еде и питье. Даже наоборот, если честно. Тебе нужно разнообразие.
Единственное, что ты ешь - это жиры и сахар... Ешь нормально и ты справишься с трудностями.
Guide Project Hifumi 18
Конечно! Перед битвой, я всегда довожу ХП и Ману до максимума и сохраняюсь!
Guide Project Hifumi 17
Я покажу тебе как выигрывать! И когда битва окончится, я обрету возраст.
Guide Project Imposter 02
А? Это будет твой день рождения?
Guide Project Hifumi 03
Я был рожден в Канун Нового Года. Отличный день для празднования победы!
Guide Project Imposter 01
Понятно... Ты должен дорожить днём, когда родился.
Вы произнесли тост с Бьякуей! С Колой, естественно!

Появления в сезонных событиях других персонажей[]

С Анджи Ёнагой[]

Guide Project Angie 26
Сегодня летний спортивный фестиваль... И вы участвуете в охоте за сокровищами!
Перед вами лежат три карточки... Какую Атуа велит вам взять?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
Положитесь на правую карточку
Guide Project Angie 20
Хмм... "Кто-то с огромным телом," да? Нья-ха-ха! Легкотня!
Guide Project Angie 01
Эй, Хифуми! Пошли со мной!
Guide Project Hifumi 15
Ооох, я?
Guide Project Hifumi 17
Значит, тебе нужен интеллектуал? Никому не превзойти отаку в остроумии!
Guide Project Angie 06
Эм... Карточка сказал взять кого-то огромного, и Атуа сказал, что ты подойдешь.
Guide Project Hifumi 04
Ох. Понятно.
Ну, возможно Мистер Гокухара или Мистер Овада подошли бы лучше...
Guide Project Angie 07
Не, просто пошли. Если мы и дальше будем терять время...ты будешь наказан на целых два поколения.
Guide Project Hifumi 12
Сию минуту!!!
Вы бежали к цели вместе с Хифуми, пока тот пыхтел, отдувался и хрипел!


С Бьякуей Тогами[]

Guide Project Byakuya 01
Ваша последняя зима в Академии... Сегодня Рождество, но вас это совершенно не интересует!
Вы здесь не попраздновать, вы просто идешь попить кофе за столиком.
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
FTE Guide Yasuhiro Mini Pixel
Я сяду за этот свободный столик
Guide Project Yasuhiro 15
Йо, Бьякуя! Этот столик свободен?
Guide Project Hifumi 19
Оо, эй, и мне дайте присесть!
Guide Project Byakuya 04
Тут и так много свободных мест, почему бы вам не занять *любой другой* столик?
Guide Project Yasuhiro 01
Эй, ну не говори ты так! Как насчет того, чтобы я за это сделал скидку на мое гадание?
Guide Project Hifumi 03
А я могу дать тебе свой автограф! В будущем он будет стоить целое состояние!
Guide Project Byakuya 06
А у вас много времени, раз вы его так тратите впустую. Полагаю, такое относится лишь к глупцам.
Guide Project Hifumi 09
О чем вы, Мистер Тогами?! К концу года я буду очень занят!
Мы, фанфикчеры.. Да, что там - все отаку готовятся к крестовому походу!
Guide Project Yasuhiro 06
А я обычно занят в начале года. Многие хотят погадать именно тогда.
Ну а сейчас я...ну знаешь, коплю силы.
Guide Project Hifumi 18
А я буду удалять все записи аниме чтобы освободить место для нового сезона.
Guide Project Byakuya 06
Не очень похоже, чтобы вы были заняты. Но я ТААК рад, что вы счастливы.
Guide Project Yasuhiro 16
Ох, значит ты уже понял, Бьякуя? Мне сегодня *так* повезло!
Guide Project Byakuya 08
...Это был сарказм. Проваливайте.
Guide Project Yasuhiro 01
Ой, да ладно! Признайся, мы чуть-чуть сблизились!
Guide Project Hifumi 17
Именно! Когда мы все только пришли в Академию, ты был холоден и бессердечен...
Guide Project Hifumi 09
От тебя исходила аура того, кто убил бы просто за то, что подошел слишком близко!
Guide Project Hifumi 03
Таким ты был, а теперь взгляни на себя! Ты прошёл такой путь!
Guide Project Byakuya 07
Не смей делать предположения о мне...
Вы провели время...довольно шумно...


С Селестией Люденберг[]

Guide Project Celestia 01
Твоя последняя зима в Академии.. Ты и глазом не успеешь моргнуть, как будет выпускной.
Однако, ты не питаешь к этому никаких чувств. Давай-ка проведём время за чаепитием, как в старые добрые!
Однако, почти все места заняты... С кем бы сесть?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
Хифуми, я сяду напротив тебя
Guide Project Celestia 08
О, Хифуми. Давненько не виделись.
Guide Project Hifumi 17
Знаешь, я довольно занятой в конце года...... Так много предстоящих кровопролитий перед священной битвой!
Guide Project Hifumi 06
Погодите, не спрашивайте...Вы желаете, чтобы я немедленно сделал вам чая с молоком?
Не переживайте! Я приготовлю его в сию секунду!
Guide Project Celestia 01
В этом нет никакой необходимости. И, да, к твоему сведению, теперь Кируми готовит мне чай.
буду с тобой откровенна, мне нравится её чай больше.
Guide Project Celestia 04
Однако, я дам тебе времени улучшить свой рецепт.
Guide Project Hifumi 22
Не-е-е-е-ет!
Guide Project Celestia 03
Печально, не так ли? Что ты больше не делаешь мне чай?
Guide Project Hifumi 16
Н-Нет, просто...слегка ошеломлён. Вот и всё!
Просто, не мой же это долг - делать чай!
Guide Project Celestia 16
...Печально, не так ли?
Guide Project Hifumi 21
Ну... ладно, мне *чуть-чуть* грустно...
Guide Project Celestia 04
Как я и думала. Ну, не *всегда* же мне полагаться на Кируми. Она часто бывает занята.
Похоже, я позволю тебе приготовить мне чаю, Хифуми.
Guide Project Hifumi 04
Ах, ничего не поделать...
Guide Project Hifumi 16
Так, королевский чай с молоком, я полагаю?
Guide Project Celestia 04
Прошу.
Вы заставили Хифуми приготовить вам чай!


С Чиаки Нанами[]

Guide Project Chiaki 01
Сегодня школьный фестиваль...Твоя выставка - игровой автомат, в котором каждый может сыграть с кем-то!
Похоже, у вас посетитель... В какую игру ты предложишь поиграть?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
...Хочешь поиграть в спортивные симуляторы?
Guide Project Hifumi 19
Я не прочь. Всегда хотел сразиться с вами, Мисс Нанами!
Guide Project Chiaki 11
Ох, ты выглядишь уверенным. Ты, наверное, играешь в игры разных жанров, Хифуми.
Guide Project Hifumi 17
Ну кончено! Но это, должно быть, соревнование, достойное Чиаки Нанами - Королевы Гейминга!
У нас есть спортивные игры, игры с боевыми искусствами, викторины, паззлы. Что-то из семи?
Guide Project Hifumi 03
Или это что-то слишком для такого геймера, как вы, Мисс Нанами? Как грубо с моей стороны!
Guide Project Chiaki 05
Так...ты хочешь поиграть в разные игры, да? Ну ладно, давай.
...Вы обыграли Хифуми во всех жанрах игр!


С Кайто Момотой[]

Guide Project Kaito 10
Сегодня летний спортивный фестиваль! Покажи, на что ты способен в беге на трёх ногах!
Возможно, стоит поговорить с кем-то перед гонкой. Но с кем?
FTE Guide Yasuhiro Mini Pixel
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
Вот с теми парнями!
Guide Project Kaito 45
Эй, Хиро. Я могу заметить твои волосы с другого конца поля. С ними не так трудно бегать?
Guide Project Yasuhiro 01
Ну вообще...когда я бегу, оно трясется туда-сюда, да и вообще мешает.
Guide Project Hifumi 19
Ты думаешь у тебя все плохо... Да всё моё тело трясется туда-сюда когда я бегаю!
Guide Project Kaito 23
Ха-ха-ха, ну да, как-то плохо! Я это понял по одному твоему виду!
Одна мысль об этом меня смешит. В этом был твой план!?
...Вы поскорее убежали, сдерживая свой смех!


Guide Project Kaito 45
Твоя последняя зима в Академии... Осталось всего пару дней до конца года.
Звезды сегодня особенно красивы... Что будешь делать?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
В столовой вроде осталась еда
Guide Project Kaito 09
Ох, Хифуми. Если ты уже тут, значит ты уже закончил...эээ...как его...
Guide Project Hifumi 18
Мой фанфик? Ну конечно! Я уже подал заявки на три новых фанфика под конец года!
Guide Project Kaito 15
Хмм...Не знаю, как рисуют мангу, но думаю три новые - это классно.
Guide Project Hifumi 17
Ну, да. У меня были трудности с ними, даже с моими то золотыми руками...
Но, как видишь, я преодолел их и победил! И я опять поднял планку для фанфиков!
Guide Project Kaito 09
Другими словами, ты хотел показать свою мужественность, да? Рад за тебя!
Guide Project Hifumi 02
Это не совсем...хотя ладно, это так! Можешь продолжать и хвалить меня ещё больше!
Guide Project Kaito 09
Ну ладно! В следующем году сделай мангу обо мне, Кайто Момоте - Светило Звёзд!
Guide Project Hifumi 14
А? Манга о вас, Мистер Момота?
Guide Project Kaito 05
Это будет легендарной мангой! Если ты сделаешь её обо мне - она будет мировым хитом!
Потому что в ней будет много приключений в стиле манги ещё до части с космосом!
Guide Project Hifumi 16
*вздох* Вот что за жизнь у тебя была?
Ну, не считая этого, если я её и сделаю...
Guide Project Hifumi 19
То она точно станет мировым хитом! У вас глаз намётан на таланты, Мистер Момота!
Guide Project Kaito 02
Ну конечно! Я герой с кучей помощников!
Так что имей ввиду: лучше бы, чтобы у тебя график был свободен к моменту, когда я вернусь из космоса!
Единственный, кому я доверю нарисовать мангу про меня - кому-то с такой же страстью, как у тебя!
Guide Project Hifumi 16
Похоже, меня навязывают... Но, думаю, ты просто взволнован.
Guide Project Hifumi 03
Обычно мои работы посвящены представительницам слабого пола, но...думаю, будет неплохо сделать что-то мужское.
...Вы дали обещание, что он нарисует про вас вашу биографию!


С Кируми Тоджо[]

Guide Project Kirumi 01
Твоя последняя зима в Академии... Монокубы попросили вас прибраться в школе сегодня.
Сегодня ты будешь занята больше всех. Откуда начну уборку?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
После уборки в столовой, буду печь
Guide Project Hifumi 04
...
Guide Project Kirumi 06
Что-то не так, Хифуми? Если вы устали, то, может, стоит позвать Микан?
Guide Project Hifumi 04
Нет, не волнуйся о мне... Я просто устал.
Guide Project Kirumi 07
Может, вы проголодались?
Я уже планировала испечь рисовые шарики. С каким вкусом вы хотите?
Guide Project Hifumi 02
Это обалденно, Мисс Тоджо! Вы прям как богиня! Со вкусом лосося, если можно!
Guide Project Kirumi 05
Поняла. Пожалуйста, подождите. А пока я налью вам горячего чая.
Guide Project Hifumi 10
Ууууух! Твоя материнская доброта прямо погружается в мое усталое тело!
Guide Project Kirumi 12
Прошу, не называйте меня "матерью"...
Guide Project Hifumi 03
Как грубо! Если так, то ты похожа на моего редактора!
В этот раз моя рукопись была исполнена настолько идеально лишь благодаря твоему совету!
Guide Project Hifumi 05
Если честно...Без тебя я уже, наверное, бесполезен.
Поэтому я хочу, чтобы вы нарисовали эскизы, дали материал, название и черновик для моей следующей работы.
Guide Project Hifumi 19
А поскольку я нахожусь в большом кругу... Думаю, я смогу позволить себе нанять хотя бы одного человека.
Guide Project Kirumi 18
Если вы так пожелаете, то я выполню это, но... Вас это действительно устраивает?
Guide Project Hifumi 16
А? Устраивает что?
Guide Project Kirumi 04
Вы рисуете то, что вы любите, верно?
Тогда не отдавайте всё незнакомцу. Вы должны рисовать собственными руками.
Я рада, что вы полагаетесь на меня, однако я лишь желаю помочь вам в этом пути.
Guide Project Hifumi 12
М-Мисс Тоджо...
Guide Project Hifumi 04
Вы правы. Я стал слишком зависим. Как я мог забыть...?
Единственный, кто может правильно отобразить свои чувства к Принцессе Пиггл - это я!
Guide Project Hifumi 10
ХУААААХ! Идеи прям бурлят у меня в голове! Я должен покаяться в своих словах и вернутся к рисованию!
Guide Project Kirumi 01
Если желаете, я помогу. Я уберу, так что, пожалуйста, возвращайтесь к своей рукописи.
Вы направили Хифуми в путь и почистили столовую до блеска!


С Корекиё Шингуджи[]

Guide Project Korekiyo 23
Сегодня школьный фестиваль... Ты заведуешь домом с привидениями. И похоже, к тебе подходит гость...
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
Значит, вам нравится такое развлечение?
Guide Project Hifumi 17
Ну, я не пишу хоррорную мангу, но я подумал, что чему-то научусь.
Guide Project Hifumi 09
И я знал, что если вы будете участвовать в доме с привидениями, Мистер Шингуджи, это будет уже совсем другое дело!
Guide Project Korekiyo 05
Понятно. Вы исследуете ощущения. Я и не ожидал меньшего от Абсолютного Автора Фанфиков.
Я верю, что мы оправдаем ваши ожидания. Я участвовал в создании декораций...
И я желал создать аутентичный опыт, основанный на сказаниях о призраках из разных мест.
Guide Project Hifumi 03
Мм, и похоже, что тут есть и визуальные элементы. Они тоже очень важны для погружения!
Guide Project Korekiyo 04
Я считаю, что атмосфера идеальна для вызывания ужаса. Однако, настоящих привидений тут нет...наверное.
Guide Project Hifumi 03
Ну конечно же не будет. Ну что ж, пора...
Guide Project Hifumi 09
Пора Хифуми пройти в подземелье!
...Спустя время, вы услышали пронзительные крики Хифуми изнутри.


С Рёмой Хоши[]

Guide Project Ryoma 14
Сегодня летний спортивный фестиваль... Ты участвуешь в настольном теннисе.
Хоть это и не совсем тот теннис, но на тебя нахлынули воспоминания... Что будешь делать?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
Я позволю своему противнику победить
Guide Project Ryoma 09
Все из кожи вон лезут, и я хотел позволить тебе победить, но...
Guide Project Hifumi 04
Невозможно... Даже проведя всю ночь читая мангу про теннис...Я проиграл.
Guide Project Ryoma 14
Вообще... это я должен был говорить "Невозможно...". Даже пытаясь проиграть матч, я победил...
...Вы попытались дать сопернику победить, но вы всё равно выиграли!


С Сонией Невермайнд[]

Guide Project Sonia 21
Сегодня школьный фестиваль, который ты так долго ждала! Ты хочешь попробовать абсолютно всё!
Но куда же ты пойдешь в первую очередь?
FTE Guide Hifumi Mini Pixel
Это что... Японская манга-культура?
Guide Project Hifumi 19
А? Неужто это Мисс Невермайнд! Я знал, что вас это привлечет!
Guide Project Sonia 07
Эм, значит, твоя работа - это продавать мангу, которую ты нарисовал. Верно, Хифуми?
Guide Project Hifumi 11
Нет нет нет! Я хоть и *продаю* свои шедевры тут, но это даже не вся моя *работа"!
Прошу прощения, но, думаю, вы ещё не готовы к моему таланту...
Guide Project Sonia 09
Ого... Похоже, я недостаточно всё изучила. Мои извинения.
Guide Project Sonia 19
У меня есть познания в модных драматических сериалах, но когда дело доходит до манги - я тот ещё новичок.
Не мог бы ты показать на практике?
Guide Project Hifumi 13
*вздох*! Принцесса!? Что вы имеете ввиду?
Н-Никогда не думал...что такая ситуация может произойти в 3D!
Guide Project Hifumi 05
В-Вот и начался тест моей верности к 2D!
...Пока Хифуми показывал вам много разных манг, у него был противоречивый вид!


Навигация[]

с  п
Абсолютный План Развития Талантов
Danganronpa 1 АойБьякуяСелестияЧихироГеноцид ДжекХифумиДжункоКиётакаКёкоЛеонМондоМонокумаМукуроСакураСаякаТокоЯсухиро
Danganronpa 2 АканэБьякуяЧиакиФуюхикоГандамХиёкоИбукиИзуруКазуичиМахируМиканМономиНагитоНэкомаруПекоСонияТэрутэруУсами
Danganronpa V3 АнджиГонтаХимикоK1-B0КаэдеКайтоКирумиКокичиКорекиёМакиМиуРантароРёмаШуичиТенкоЦумуги
Advertisement