Я рад, что Абсолютный Наследник запомнил меня.. Но, пожалуйста, называй меня Абсолютным Шефом.
Итак, чем я могу вам помочь, сэр?
Сегодняшний обед был довольно.. приемлем. Я принимаю тебя.
П-Приемлем..?
У тебя есть проблемы со слухом или восприятием? Я бы не стал давать такую оценку какой-то второсортной еде.
У меня довольно смешанные чувства по этому поводу, но.. Сочту за комплимент.
Радуйся.. Я бы мог подумать над такой возможностью, как нанять тебя в качестве повара в Корпорацию Тогами по особенному контракту.
Именно то, что я ожидал от оригинального Бьякуи. Ваш снисходительный тон действительно на высшем уровне.
Эй.. Перестань говорить так, будто кроме меня тут есть ещё какой-то Бьякуя.
Что касается вашего предложения.. Я благодарен, но я должен отказаться.
Что?!
Что ж, я всё ещё хочу открыть свое собственное заведение. Я должен преследовать свои мечты, понимаешь?
Значит, вместо того, чтобы работать на семью Тогами, ты решил остаться похороненным среди толпы?
Человек, который мечтает о своем замке, не так ли?
Кроме того.. Я дал обещание. Обещание своей семье. Я не могу просто так встать и убежать к тебе.
Но.. Всякий раз, когда ты скучаешь по мне.. Я буду не против, если ты зайдёшь ко мне.. Я буду жарить тебя всю ночь, пока ты не станешь кремовым и горячим!
О, парни, вам повезло! Кируми оставила здесь 3 пирожных собственного приготовления! Давайте съедим их вместе!
О, здорово! Конечно я его отведаю!
Говоришь, Кируми сама их испекла? Меня, как шеф-повара, больше интересует состав крема...
Хехе, он должен невероятно вкусным! И это здорово, что Кируми сделала их для нас. В этой Академии собрались довольно сексапильные девушки. Как, например, Саяка!
Посреди купальни, в раздевалке, и в душевой - у меня разыгралось воображение!
Места куда не ступала нога мужика... Такие вещи - объект удовлетворения мужских страстей.
Мхмхмхм... Ты наконец-то понял, Кайто!
Когда речь заходит о прихотях и путешествию навстречу приключениям, тут мне никто не ровня!
Я не понимаю. Разве не проще пообщаться с какой-нибудь симпатичной девушкой и начать с ней встречаться?
Это не то, что я имел в виду!
Ну не знаю, Леон в чём-то прав.
Чт—!? И ты тоже кидаешь меня, Тэрутэру!?
Конечно, это может быть забавным искать свежие ингредиенты и придумать кучу способов их готовки...
Но ты не можешь знать,как всё будет,до того момента,как всё попадётся тебе в руки.
Ребята,я в вас разочарован малясь! Мужчины должны гоняться за своими страстями!
Нет, я имею в виду...ты говоришь о подглядывании, ведь так? Завести подружку будет более честно.
Я никогда не говорил о слежке! Я говорю о погоне в поисках неисследованных миров!
Что-что? Цель и средства её достижения поменялись местами?
Не парьтесь о мелочах! Слушайте сюда! Я преподам вам урок о мужской страсти!
Потому что я не могу позволить тебе и Тэрутэру находиться здесь одними, понимаешь?
Э? Что ты имеешь ввиду? Ваши слова задели меня за живое, мадам.
Так, что тебе *на самом деле* от меня нужно? Если это будет что-то похабное, тогда я разозлюсь. Я не люблю такие вещи...
Я понимаю, я понимаю! Я буду подбирать слова получше для ваших ранимых ушей, Хина!
Просто... Я же не хочу навлечь на себя гнев Сакуры, не так ли?
Ну-у-у, я всё ещё не доверяю тебе, поэтому я тут побуду ещё чуть-чуть.
Чего-о-о? Я не могу поверить, что ты не доверяешь мне! Просто дослушай то, что я хочу сказать, прошу!
Что ж... Причина, по которой я тебя позвал сюда, это потому что у меня есть сюрприз для Хины.
Сюрприз?
Та-да! Бенье, в стиле "бонн фем"!
Вау, пончики!
Маррон, фрайз, миртиль... Я сделал бенье с разными начинками, пожалуйста, отведай их.
Воу, здесь так много пончиков! Да это же золотая жила!
Отныне, раз в неделю, я буду подавать их в столовой.
Я подумал, что все бы хотели получить вкусные закуски вместе к своей вкусной еде. И я слышал, что есть те, кто едят только закуски, и я решил подавать им мои 3-х звёздочные закуски. Но так как они все еще в прогрессе, я бы хотел услышать твое мнение о них.
В прогрессе? Они выглядят великолепно! Но почему ты просишь об этом именно меня?
Ну, эм...Наверное, потому-что все знают, что без ума от пончиков, ведь так?
Именно так. Я хотел, чтобы девушка, любящая пончики всем сердцем, попробовала их первой.
Спасибо, Тэрутэру. Я думаю я слишком быстро судила о тебе.
Хм-м-м, ты можешь хвалить меня ещё больше, если пожелаешь, понимаешь?
Не увлекайся! Ты не исправишь свою репутацию просто какими-то пончиками, ясно?
Ладно, ладно... Раз уж ты тут, почему бы и тебе не попробовать, Джунко?
Это событие - вариант прошлого, но с *Настоящей* Джунко вместо Мукуро под прикрытием. Оно появляется, когда играешь за Джунко.
Aoi Asahina
С Джунко Эношимой и Аой Асахиной
Так, я тут, Тэрутэру. Тебе что-то было нужно?
Я ждал тебя, Хина!
Ты не пригласил меня, Тэрутэру! Это тааак грубо!
А? Джунко? Что ты тут делаешь?
Нуу, я же не могу оставить тебя и Хину одну, не так ли?
Эх? Что ты имеешь ввиду? Вы меня раните, мадам.
Эй, зачем я тебе *вообще* нужна? Если это что-то грязное, тогда я разозлюсь. Я ненавижу такое...
Я понимаю, я понимаю! Я буду подбирать слова получше для ваших ранимых ушей, Хина!
Просто... Я же не хочу навлечь на себя гнев Сакуры, не так ли?
Пофиг. Мне уже надоело. Просто поторопись и дай Хине попробовать.
Эх? Ты уже знаешь?
Ну, если ты не ведешь себя, как извращенец, тогда это связано с едой, так?
Это верно! Похоже, Джунко не обмануть. У меня есть что-то попробовать, Хина!
А...? Я?
Та-да! Бенье, в стиле "бонн фем"!
Вау, пончики!
Маррон, фрайз, миртиль... Я сделал бенье с разными начинками, пожалуйста, отведай их..
Воу, здесь так много пончиков! Да это же золотая жила!
Отныне, раз в неделю, я буду подавать их в столовой.
Я подумал, что все бы хотели получить вкусные закуски вместе к своей вкусной еде. И я слышал, что есть те, кто едят только закуски, и я решил подавать им мои 3-х звёздочные закуски. Но так как они все еще в прогрессе, я бы хотел услышать твое мнение о них.
Что, серьёзно!? Я совсем не прочь, но почему я!?
Ты серьёзно? Все знают, что ты помешана на пончиках, Хина.
Именно так. Я хотел, чтобы девушка, любящая пончики всем сердцем, попробовала их первой.
Спасибо, Тэрутэру. Я думаю я слишком быстро судила о тебе.
Хммхмхм, ты можешь хвалить меня ещё больше, если пожелаешь, понимаешь?
Дай и мне попробовать! Я притворюсь, что я какой-то гурман и оценю их.
Критика от Джунко... это очень редко! Бон аппетит, вы обе!
Ммм, это очень вкусно! Уж кто-кто, а ты великолепный шеф-повар! Джунко, скорее, попробуй!
О, да вы гляньте! Лидер команды по выманиванию всяких вкуснятин и сладостей. Что, за леденцами и бананами пришла?
О, Хиёко.. Добро пожаловать в мою столовую. Чего пожелаешь изведать? Вкусный, горячий обед? Сладости? Или же.. я?..
Боже мой, да вы оба отвратительны! Хотела бы я стереть вас обоих из своего разума и существования навечно!
Ах ты грязная болтунишка! Да без моих гениальнейших идей мир бы был б***ь адски отвратителен и гнилым!
Это ты грязная болтунишка, мерзкая свинота! Перестань немедленно загрязнять воздух своими зловонистыми словечками!
Оу.. С-Свиноматка?.. Н-ну.. Неплохо..
Ооохх.. Эта сцена начинает возбуждать меня все больше.. Да, вы обе.. Продолжайте в том же духе..
Вы оба ужаснооооо омерзительны! Боже, мне так неловко находиться с вами рядом на публике!
Так-так-так, ну-ка перестань говорить такое, Хиёко. Ты разве не видишь, как мы схожи таки с Миу?
Ты слишком мал мне, чтобы удовлетворять меня! Хотя, я думаю, что даже такая свинья как ты еще может приготовить что-то более-менее приличное.
Тогда сделай мне одолжение и запрись в загон, сволочь!
Хмхмххаха. Ничего не поделаешь с вашими просьбами.
К слову, нам нужно обсудить совместный исследовательский проект для следующего экзамена.
Хах?! Совместный исследовательский проект?
Ого! Не думала, что даже таким свиньям повезло, что они извлекли выгоду из моей гениальности и наипревосходнейшей красоты!
Нет, проблема в другом.. Твои идеи, Миу, они.. Попросту бесполезны.
Изобретение, позволяющее есть во сне блюда из 3-звездочного ресторана? Машина, готовящая блюда за человека?..
Хах?! А кто вообще сказал, что именно машина будет готовить еду?! Разве не очевидно, что это будешь делать ты?
Чего?! Ч-Что т-ты там уже придумала?!
Боже, мне что, и это теперь тебе объяснять? Я собираюсь превратить тебя в кухонную машину!
Ты что, сумасшедшая?!
О, отлично! Тогда переделай мне Тэрутэру до такой степени, чтобы он никогда больше не открывал свой грязнейший рот!
И пока ты будешь это делать, ты, пожалуй, тоже зашей себе рот, Миу.
Я.. Я н-никогда не играла в подобные кинк-издевательские игры.. Ну, или.. М-Может.. Немного..
И в-в этом нет никакой необходимости! И вообще, м-мы никуда не пойдем с таким изобретением и изобретательницей, блин!
Сезонные события[]
Спортивный Фестиваль[]
Today is the summer sports festival... Let's cook something for everyone's lunch! Hanamura Dining Hall Delivery... Wait, no, it's a catering service! You have a guest, right off the bat. How will you serve them?
I have a light menu for the ladies
I thought I smelled something good... Look at this delicious food!
From lunch courses to snacks... I can handle pretty much anything! Since everyone's working up a sweat today, I want them to refuel with some good food.
Rations are still better for you in terms of nutrition... But I feel like having the luxury to savor food is important, right?
Yeah, something like that.
But, hmm...that's a strange way to look at it. Is it possible that you're not the type who values the joy of eating, Junko?
Well, I have to watch my figure. I'm counting calories.
Your slender, petite body is sexy...but it looks like you could snap in two! You need nutrition!
If you'd like, I can serve you from morning to evening...and even all through the night. Do you want me to serve you as your personal chef?
You better watch yourself, pervert!
Junko got mad and left! You wanted her to eat a lot, but you failed...
I don't think I've got anything for you...
If you'd like, you can order me...is what I'd usually say, but even I have a line...
Well good, cuz I just came here to get my lunch!
Maybe you think, "Hey, this psycho chick doesn't eat normal meals!"
S-Sorry...when you say "meal," I can only picture you eating adorable boys.
Well duh! I could always go for slicing up some adorable boys! I want to fill my stomach...with Master!
Er, how passionate...bon apetit.
You have my condolences, Byakuya...
Genocide Jack bought a normal lunch...
...Do stuffed animals even need to eat?
While I may be a stuffed animal...I am your teacher first and foremost! I heard you were cooking for everyone, so I came to support you!
I'm grateful for the thought, but I'd rather not have stuffed animals in my restaurant...
*gasp!* I'm sorry to be a bother. I'll leave now before I cause any trouble...
Sh-Sheesh... That makes me sound like the bad guy...
Oh! Well, if you insist on cheering for me... Can you tell everyone I've got a restaurant set up here?
...Oh!
Then I'd be able to assist you!
Also tell them that I'm an amazing gentleman who's kind to stuffed animals.
Usami went to enthusiastically advertise for you...and a lot of customers came!
Школьный Фестиваль[]
Сегодня школьный фестиваль... И вы устроили свой магазинчик! Покажите, на что способны! А вот и новый посетитель... Как вы их встретите?
Чего пожелаете...? Я сделаю всё ради вас.
Прошу простить за моё требование, но, продаёте ли вы гёдзу?
Гёдза...? Эм, этого нет в меню, но...
Но для вас, и только для вас, Селес, я сделаю исключение... Лишь! Для! Вас! Вы можете заплатить ...чем-то особенным! К примеру... страстным поцелуем!
Благодарю. Так и знала, что ты сможешь это выполнить.
А-а? Вы меня не услышали или чего?
Похоже, что нет.
Тогда, может мне повторить это? Вы можете дать мне страстный поцелуй...особенно ниже пояса!
Ах, я поняла! Так, я скажу это лишь единожды, так что слушай внимательно.
...Я *НИ ЗА ЧТО Б****Ь НА СВЕТЕ* не стану этого делать!!! А теперь, тащи свой зад на кухню и готовь!!!
О-Окей! Сию секунду!
Вы вернулись на кухню и сделали лучше гёдза, какие только можете...
Greetings mademoiselle...this is on the house
Nyeeeh... Hm...
Hmm...she's more relaxed than ever.
...
Here you are. The chef's special soup.
Nyeh? I didn't order anything.
Didn't I tell you it was on the house? Your face was saying you're all shaken up, Himiko. When you're nervous, a bowl of soup is the best medicine.
Nervous? Well, I will be performing a magic show pretty soon... But I'm a pro at magic, so I'm not nervous, But I'll still take the soup...
Well, that's fine, so...how does it taste?
Hm, it's good. Your customer service isn't bad, Teruteru.
Hmhmhm... Only a true chef is able to meet his customer's needs before they ask!
...Himiko seemed very happy!
Hey, you there, what are you doing?
Hello customers! You get to be the audience for my "bear on the street" talk show!
Erm... I'm sorry... I tried to stop him, but Monokuma just wouldn't listen...
Hey, hey! Don't lie now! You were just as excited for this as I was!
Y-You're the liar! I've been trying to stop you from the get-go!
Ugh, you're so annoying... Change of plans! We're doin' a two-man comedy act now!
Hey, what's going on here!? Don't start up some weird show in my restaurant!
Huh? Monomi already missed her line so now I'm over that idea...
Well, people do love the raw, uncut drama that happens during troubled productions like this!
That's right! Raw and uncut is the best!
Yeah! Teruteru knows what I'm talking about!
...What I mean is, get out of here already!
You had a hard time kicking Monokuma and Monomi out...
Зима[]
Ваша последняя зима в академии... Вы планируете устроить вечеринку для своих одноклассников! Пока вы готовите еду для вечеринки, вы также помогаете в столовой...это очень много обязанностей! Похоже, сюда зашло несколько учеников... Почему бы и не поприветствовать их?
Чего желаете, мадмуазель?
Я бы хотела гёдза.
Вы хотите гёдзу и на Рождество? Должно быть, вы её обожаете.
Это верно, мне очень понравились твоя гёдза, Тэрутэру.
От одной мысли на душе тяжело, что я не смогу ёё попробовать после выпускного.
Ну, я был бы не прочь, чтоб вы прыгнули ко мне в объятия как только заскучаете!
Я была бы признательна, если бы ты больше не делал таких ремарок. Похоже, мои крики никак на тебя не повлияли. Это проблемно, раз уж ты получаешь от этого удовольствие.
Хмхм, это потому что ниже пояса я тверд, как камень, но сердце то у меня ранимое!
...Ты всё никак не поймешь.
Вы приготовили отменные гёдза для Селес!
Sorry, that cake's not for customers
Why not? There's a ton of food here... Is this a special Christmas menu?
Sorry, but that's for our class party later. Is it that you want some cake, Leon? Or do you just want to cover yourself in cream with me?
I don't want any of your cake, man. But the ladies dig this stuff, right? I thought I could tell Sayaka and the others about how delicious it is...
Hm...well, I can relate to your love of the ladies.
I don't want you to "relate" to me at all.
Anyway, where did you even get this? You didn't make it, did you?
Yeah, I placed an order to the Ultimate Confectioner. I could've made one myself, but...I thought it'd be best to ask the pro herself.
Then it's gotta be crazy delicious. Maybe I would like a taste after all...
If there are any leftovers, I guess I'll put them out in the dining hall tomorrow.
Really? Then I'll grab some girls and have a little get-together here! This is gonna be fun!
Well, Akane and Byakuya will both be at the party tonight...
But you can make a whole buncha food so the cake doesn't run out, right?
Come on! Save some for us! Please?
Okay, okay. I'll put my back into it, but I can't guarantee there will be leftovers.
...You prepared more food than you planned!
Did you...come to help me?
That was not my intention...but if you require my assistance, I shall provide it.
No, if you came here to eat, I don't mind if you sit and relax. Even the Ultimate Maid is just another customer to a chef like me.
I see, but...if you need my help, do not hesitate to ask. It is my true desire to help everyone. The Christmas party is today, yes? Shall I help you decorate once I finish my meal?
Hmm...that's okay. I think decorating with everyone is part of the fun.
True... Perhaps I spoke out of turn. It is your party to plan, after all.
Sorry for rejecting all your help... I do appreciate the offer, though. I can't do that selfless devotion of yours...but I understand working hard for someone.
Is there someone you cook for, Teruteru?
At the start, yes. I wanted to see that person smile... That's why I started cooking.
Of course, now, I'm cooking for the cute customers who come to eat my food!
I see... Now I want to help you even more. When you have your own restaurant, please call me. I can refer you some superb staff.
...You got a heartfelt proposal from Kirumi!
Появление в сезонных событиях других персонажей[]
With Akane Owari[]
Today is the sports festival... But you were roughed up by Monokuma earlier! You need to recover in time for the events in the afternoon!
I'd prefer you call it "catering"... But I guess it's fine if it's you.
I know you'd come. Your face says you're longing for a magnificent meal!
Yeah! Gimme meat!
Teruteru fed you an excellent lunch!
Your last winter at the academy... But you're just going to spend it like usual! You have some free time after the closing ceremony... What do you do?
Food! Food!
This is good! Damn good!
I've still got plenty more, so eat up!
Yeah, bring it on! I'll eat even more than I did yesterday!
I got a little too excited and cooked way too much for yesterday's Christmas party.
I'm totally fine with that! I'm gonna eat as much as I can! Your food was tasty to begin with, but I think it's gettin' even tastier.
Akane...do you understand the different delicate flavors in each dish!?
Huh? Obviously! I can tell by smell!
Hmm...I know you're a bit on the wild side. Is that why your senses are so sharp?
Well, I've noticed my own improvement too. Everything I make tastes even better now, no? Once I'm gone, the food here will do downhill. I'm worried who will satisfy the underclassmen.
Hm? Are you goin' somewhere or somethin'?
Well, I'll be graduating with you. My skills can't be confined to some dining hall.
I need to start deciding where I should build my restaurant. Maybe in Aoyama?
Anywhere's fine...just make more food for me, okay?
Of course! Whenever you like! Once I've got my own restaurant, I'll contact you right away!
...You've got something to look forward to in the future!
Твоя последняя зима в Академии... Сегодня у тебя долгожданная рождественская вечеринка с одноклассниками! Твое сердце уже празднует, и ты настолько взволнована, насколько это возможно! Но настоящая вечеринка не начнется еще какое-то время... Ты не можешь оставаться на месте... Что же делать?..
Срочно отправляйся на место проведения вечеринки!
Яяяяяааахууууу! Хочешь, я чем-нибудь помогу тебе?
Ты здесь довольно рано, да, Ибуки? Пройдёт некоторое время, прежде чем мы сможем начать готовиться ко всему...
Я так взволнована, и у меня слишком много энергии, чтобы ждать дальше! Я такая со вчерашнего вечера! Я была так взволнована, я даже не спала!
Ну тут уже нечем не могу помочь, конечно. Мы увидим подготовленную посуду через некоторое время.
Боже мой, какой поспешный маленький котёнок. Я бы дал тебе немного крема, чтобы ты слизала его... но я тоже занят.
Угугухугхугхугу... У меня мурашки по коже! Я неправильно выбрала!? Но я чувствую запах вкусняшек с кухни... Даже здесь мое волнение достигает предела!
Как насчет того, чтобы просто сесть и попытаться составить меню по этим вкусным запахам?
Хммм.. Агась, хорошо. Я подожду здесь немножко.
Оххх, я буду наслаждаться вкусными запахами... О, и, может быть, я сочиню рождественскую песню!
Н-Ну п-подожди же... Может, вместо этого лучше начать украшать зал?
Ты решила начать украшать зал по рекомендации Тэрутеру...
With Korekiyo Shinguji[]
Today is the sports festival... Your card for the scavenger hunt says, "The person you like"! The one you like the most is always inside you, so going to the goal alone would be correct... But explaining that seems problematic. How will you deal with this?
I shall observe the others instead
Well, I needn't win. It would serve me much better to observe everyone else.
So...Teruteru, I give this card to you.
Huh? Is that even allowed?
This card is more suited to you than me... Look at it, and you will understand.
Let's see... Hmm... "the person you like," huh? I see... You got shy, huh? You do look like you'd be the shy type, Kiyo.
I, on the other hand, think it's fine to talk openly about love... This card does suit me! But if you're giving me this card, does that mean you want to...reach the goal together?
...I did not foresee this outcome.
You politely declined!
With Maki Harukawa[]
Today is the school festival... Mahiru asked for your help for her photo exhibit. The photos are set up, so now it's time to sit at the reception desk. What should you do?
...What do you want? Are you a guest or not?
I came to see Mahiru's pictures, of course. But first, I've got a little something for you. A little birdie told me you guys were busy... So I brought you something!
...How about you taste the food first?
What? You want me to make sure there's nothing funny in it? Maki, you know I'd never do that!
If that's the case, then ask yourself whether you *really* wouldn't do such a thing.
Sheesh...I just wanted you to taste my special soup while it's still hot.
Hurry up and take a sip. Do you want to die?
Hmhmhm, you're being awfully shy, aren't you?
I'm serious.
What?
...
...Sorry. I'll go make a new bowl...
You and Mahiru ate the food that Teruteru brought!
Сегодня осенний школьный фестиваль.. Ты наконец решаешься показать всем свои гениальные изобретения! Подойди к ученикам, проходящим мимо, и расскажи им о своих удивительных работах!
Эй, ты, свинка! Иди-ка сюда!
Хах?! Ты что, со мной разговаривала?!..
А кто ещё?! Сюда иди, Тэрутэру!
Я покажу тебе такие некоторые побочные эффекты, от которых ты начнешь пускать слюни!
Хм.. Полагаю, ты еще та требовательная маленькая шалунишка.
Ну и чё ты думаешь о моих прекраснейших изобретениях, а?!
О, и не переживай, я всех их уже отполировала и проверила до полной гарантии!
Ну.. Должен признаться, довольно впечатлен. Здесь куча всяких странностей, о которых даже я не мог и представлять, что такое существует..
Только лишь думая о твоем прекрасном личике, пока ты мастерила все это.. У меня потихонечку начинает набуха-...
*ПАМ!*
УГГГААААХХХ!!!
О да, и чуть не забыла! Если ты скажешь ещё что-нибудь несмешное и грязное, мое изобретение в миг тебя же ударит.
Хвах?! А тебя эта штука разве не должна бить, Миу?!
Нет.. Оно не просто так бы било людей!
О боже.. Такой сочный лакомый кусочек, которым ты только что поделилась со мной..
Лакомый кусочек? Тебе чё, моих дынек не хватает?!
Хах-хаххахахаха! Конечно, ты может и выглядишь как маленький поросеночек, но у тебя явно выносливость е******о коня!
*ПАМ!*
Гьяяяяяхххх!!!
Тебя и Тэрутэру несколько раз ударило своё же изобретение.
Моя последняя зима в этой Академии.. А сегодня канун Рождества! Когда я поняла, какой сегодня день, меня поразила огромная вспышка вдохновения!
Пора выдумать "дырявое" изобретение!
Тэрутэру! У меня есть кое-чё для тебя, что заставит тебя шипеть, как бекон, от чистой благодарности!
Приветик, вечно возбужденная маленькая помощница Санты! Понимаешь, я просто тут думал о тебе... И..
Ты принесла мне дразняще захватывающее изобретение, хммм, я так понял?
Наконец ты понял, свинина!
Я создала всевозможные вещи, которые могут понадобиться такому одинокому мальчику в дырявую ночь! Специально для тебя, Тэрутэру!
Что ж, я просто проигнорирую это замечание "одинокого мальчика"... В любом случае, я с радостью возьмусь за эти твои изобретения.
Хмхахаха.. О, Миу, только ты могла бы создать такое вульгарное разнообразие извращенных продуктов!
Хах-хахахаха! В жизни бы и не подумала, что такая свинья, как ты, могла бы что-то понять в моих изобретениях!
Что ж, как твой сверстничек по извращениям, я считаю, что довольно хорошо понимаю твой талант!
Приходи ко мне, когда изобретешь еще один отличный и необычный продукт! Я буду болеть за тебя и верить в твои идеи...
Ха! Как будто мне нужны одобрительные визги от такого поросенка, как ты!
Но если ты очень мило хрюкаешь... Может быть, с этого момента я позволю тебе быть моей личной домашней свиньей.
Не стоит.. Я не настолько в тебе разочарован и в твоих мыслях тоже..
Ч-Чего?!
Ты подарила Тэрутэру свои изобретения, а взамен получила рождественский обед!
Your last winter at the academy... Graduation will be here before you know it. Let's take care of as much unfinished business as possible! What will you do?
I wanna experience new things as a mascot
Teruteru... You've mentioned that you wanna open your own restaurant someday, right?
That's right. It's one of the Ultimate Chef's big dreams!
Well, when you do make that dream come true...please make me your mascot!
Huh?
What?
Hmm...I never thought I'd get a sales pitch from a mascot character. I was planning on using my round physique to be my own mascot. What do you think, Toko?
Wh-Why are you asking *me*!?
Well, if you need to know about characters, you ask a writer. You're a pro, aren't you?
W-Well yes, but writing stories about mascot characters is out of my realm. Some stupid bunny wannabe like this would only show up in comics or light novels.
S-Stupid bunny!?
Hey, food mascots can't be sad. You'd need to always be smiling in front of food.
But she's a bunny, right? Pigs and chickens, roasted whole. You yourself might be next... That kind of raw, instinctual thrill should be what you're going for, right?
Hweh!?
That's a bit dark, isn't it? Well, just make sure you're happy as you get roasted, Monomi. I think it'd be best if you just keep smiling as you said, "Eat me!" to all the customers.
W-Well now I've lost my appetite!
Um... I mean, I could always be one of those "creepy-cute" mascots, I guess...
Convincing Teruteru to hire you as a mascot seems like it's going to be a hard sell...
Сегодня наступил школьный фестиваль... Сегодня хороший день для заработка денег! Давай устраивать гадание!
Конкурент по бизнесу..
Так-так... Уж не Хиро ли это ко мне пожаловал. Вовремя. Я знаю, чего ты желаешь... Ты ведь знаешь, что ты можешь поговорить по душам? Для спортивного фестиваля я могу дать тебе то, что поднимет тебе дух и не отяготит твою душу.
Так ты сделаешь обед для нас, Тэрутэру?
Хммм, скорее "общепит". Сегодня я достаточно популярен... Одна требовательная малышка не даёт мне покоя.
Ну что ж... Пора пообедать...
Обед Тэрутэру оказался изысканным, но никто не пришёл на твоё гадание...