Во что бы то ни стало, пожалуйста, присоединяйся ко мне. Я думаю, это будет наша первая совместная трапеза.
Хаха, да. Я и представить себе не мог, что однажды буду сидеть рядом с принцессой!
В этой академии я всего лишь студент по обмену, поэтому, пожалуйста, не стесняйся меня.
Ох, тогда я могу немного расслабиться. Понял.
Сония, ты родилась в Королевстве Новоселик в Европе, верно?
Да, так и есть. Мне сказали, что у тебя есть склонность к путешествиям... Ты уже посещал Новоселик, Рантаро?
Нет, к сожалению, я там еще не был. Но в последний раз, когда я был в Европе, я купил шоколад из Новоселика. Я много чего пробовал в своей жизни... но я *никогда* не забуду этот шоколад.
Что ж... я рад, что ты попробовал национальное блюдо моей родины! Я легко могу организовать доставку тебе годового запаса шоколада Новоселик!
О нет, правда, все в порядке! Это было вкусно, не пойми меня неправильно. Но просить такое это слишком...
Ты уверен? На моей родине, когда иностранные гости хвалят нашу кухню... ...у нас принято дарить им столько еды, сколько они могут унести.
Возможно, годовой запас - это слишком роскошно? Я не представляю, где ты будешь его хранить.
Хаха, это напоминает мне, как бабушки балуют своих внуков на Новый Год. ...Я побывал в стольких странах, но все еще так многого не знаю. Королевство Новоселик кажется потрясающим. Я бы с удовольствием поехал туда когда-нибудь.
Обязательно приезжай! Для меня будет честью провести тебя по всем достопримечательностям Новоселика!
Теперь, если бы ты вернулась в Новоселик... ты бы вела меня как принцесса, а не как ученица, верно?
Я очень благодарен, но должен признаться, что это заставляет меня нервничать! Хаха!
Эй, Сония... в твоей стране ты носишь шикарные платья, тиары и все такое?
Это так. Хотя я ношу их только в случаях, требующих применения и обхвата.
Платье и диадема для принцессы... Наверняка они красивы и хорошо сделаны. Я бы очень хотела увидеть их. Уверена, они стали бы отличным эталоном для косплея.
Не хочешь их надеть? Хотя они довольно простые, я взяла с собой пару платьев.
Что!? В-все в порядке. Это слишком гламурно для меня... Кроме того, я косплею только вымышленных персонажей.
Эм..."Косплей", о котором ты говоришь, подразумевает переодевание в вымышленных персонажей, да?
Да. Это позволяет стать кем-то совершенно другим и жить в другом мире...
Я думаю, что могу понять желание быть другой версией себя в другом мире...
Что!? Это так!? Ты интересуешься косплеем, Сония!?
Нет... как бы это сказать? Это то, к чему я, наверняка, могу относиться. Стать нормальной девушкой и жить как нормальная девушка... это мое заветное желание.
П-понятно... Для тебя быть обычным студентом - это как фантастика...
Да, если можно позаимствовать твои слова... Возможно, я живу в вымышленном мире в этот самый момент.
Ммм... Я думаю, это немного другое.
Хм? Что ты имеешь в виду?
Потому что сейчас то, что ты учишься у нас... это реальность. Я думаю, что принцесса Сония и студентка Сония - это все-таки одна и та же Сония.
Цумуги... Твоя компетентность во всех вопросах фиктивного характера выявила отсутствие у меня понимания.
За это тебе моя наивысшая похвала!
Ха, ха-! Я очень благодарна!
Вау... мне хочется упасть на землю... Аура принцессы очень сильна.
Хм... Ты восхитительный человек, Цумуги.
Ты тоже, Сония. Если честно... я настолько проста, что когда я рядом с таким блестящим человеком, как ты... Мне кажется, что кто-то наложил на меня Poof и я исчезну, не оставив ни XP, ни золота. Но видно, что мы хорошо ладим.
Да, я согласна! Я рада потусоваться с тобой в любое время, сестричка!
Сегодня я представляю вам особенного изверга-убийцу этой страны - Геноцида Джека. Мне была предоставлена возможность взять у нее эксклюзивное интервью.
Геноцид Джек... Примите мою искреннюю благодарность за то, что вы пришли сюда сегодня!
Спасибо! Это ваш замечательный, улыбающийся убийственный изверг!
Хотя, ты тоже не совсем в своем уме! Принцесса наедине с убийцей? У короля твоей страны будет сердечный приступ!
Это правда... Хотя, насколько мне известно... Всежертвы Геноцида Джека были мужчинами. Убийственные изверги весьма требовательны к своим характеристикам и эстетике.
Я полагаю, что вы тоже похожи на них, Геноцид Джек!
Ты знала, что тебя не убьют? О боже, боже! Ты точно провела исследование. Хотя, немного жутковато, что ты говоришь со мной так, будто знаешь меня... Что ж, думаю, я могу простить тебя за то, что ты читаешь про маленькую меня.
Простите. Я просто так невероятно хотела встретиться с *самим* Геноцидом Джеком...
Пфф! Что? Ты говоришь так, будто я звезда или что-то в этом роде! Это умора!
*вздох*... Я бы хотела, чтобы вместо этого меня баловал очаровательный мальчик, чтобы я могла его убить.
Очаровательный мальчик...? Как это соотносится с вашей особенной характеристикой убийцы-изверга?
Что-что? Ты ничего не знаешь о том, что такое очаровательно? Если нет, то ты упускаешь жизнь!
Действительно ли это так важно? Пожалуйста, расскажите нам об этом подробнее!
ерьезно? Если я начну, то буду говорить бесконечно!! Ты действительно хочешь пойти по девичьему пути?
Девичьему...? Есть что-то особенно связанное с женщинами?
Ну, на самом деле это не имеет никакого отношения к этому... Но я не против научить тебя всему...
*апчхи!*
...А!? Почему принцесса здесь!?
О, Боже! Похоже, я не смогу услышать всю сочную информацию!
Ах, этот разговор принял ужасно серьезный оборот...
В Новоселике оно известно как "Дело о пропавшем Маканго."
...прости, что?
Существо, обитающее в Новоселике, которое размножается, когда пугается. Ты не знаком с ним?
А, животное.
Первый инцидент в этом деле произошел, когда один знатный дворянин потерял своего священного Маканго.
Понятно... Потерять дорогого тебе питомца очень тяжело.
Действительно. И его проблемы не закончились пропажей Маканго. В Новоселике пары должны показывать друг другу своих Маканго, чтобы заключить брак. У этого дворянина была суженая, на которой он намеревался жениться, но...
Всё пошло наперекосяк?
Да. Со временем другие женщины начали преследовать его из-за его богатства, что привело к драме. Вскоре после этого и другие дворяне и светские люди стали заявлять о пропаже своих Маканго. Вся страна сходила с ума, наблюдая, как обрученные возлюбленные разрывают свои отношения.
Это ужасно... Полагаю, ты еще не нашла того Маканго?
Нет... Скорее всего, бедные Маканго были проданы на черном рынке или попали в рабство...
...в рабство?
Хотел ли преступник завладеть редкими Маканго или вызвать раздор между влюбленными, я не могу сказать. Учитывая количество инцидентов, расследование пока не дало никаких серьезных зацепок...
Масштабы этого дела огромны. Могут быть преступники-подражатели...
Исчезновения Маканго закончились так же быстро, как и начались, однако дело остается нераскрытым.
Должно быть, это был тяжелый случай... Тяжелый для всех, кто в нем оказался.
Значит, ты *понимаешь*, какие трудности это дело причинило моему народу! Я благодарю тебя от всего сердца за то, что ты выслушал мою внезапную историю о горе.
Поистине, ты слаще всех сладостей тысячелетия. Я была права, когда доверилась тебе. Как принцесса Новоселика, я прошу тебя раскрыть это дело и избавить мой народ от мучений!
Я не уверен, что смогу добиться результатов, но...
Я зашел *слишком* далеко. Так что, если ты не против, чтобы это дело было в моих руках...
Ты заслужил мою благодарность. В свою очередь, я даю тебе открытое приглашение в Королевство Новоселик!
...Этот разговор действительно *принял* неожиданный оборот.
Я никогда не думал, что встречу тебя в предрассветный час. Праздник Пресвятой Матери Тьмы должен проводиться в последних тенях ночи?
Нет, я просто проснулась пораньше и подумала, что надо бы прибраться в классе. Ты сейчас заботишься обо всех демонических зверях, Гандам?
Да... время пробуждения демонических зверей, объединенных с солнцем, близко. Четыре Темных Девы Разрушения скоро окутаются тьмой и погрузятся в сон...
Тогда, не желаешь ли ты пройти со мной в здание школы?
Кехехе... очень неплохо. Это тоже может быть делом судьбы...
...
...
Хехе... Я наслаждаюсь нашим общением. В своей стране я не могла бы так ездить в школу со своими одноклассниками.
Интересно, сколько еще подобных возможностей представится мне до окончания школы...
Если этот ритуал необходим для очищения твоей души... тогда я снова одолжу тебе свою силу...
Хм?
Однако... это только если ты решишься войти в ауру этой злобной руки!
Да.... Да, конечно! Пожалуйста, позволь мне снова сопровождать тебя! Большое спасибо, Гандам!
...Это не то, за что меня нужно благодарить.
Ты пообещала снова ходить в школу вместе!
Сезонные Ивенты[]
Спортивный Фестиваль[]
Сегодня спортивный фестиваль, которого вы так долго ждали! Вы станете капитаном баскетбольной команды! Какой план вы выберете?
Нападение, нападение, нападение, нападение!
К счастью, я знаю идеальных людей для реализации этой стратегии!
Аканэ и Пеко! Вперёд!
Не командуй мной! Ну... я только что поела, так что, думаю, я сделаю это.
Так чью задницу мне нужно надрать!?
Акане, это баскетбол, а не боевые искусства. Сония, нам нужны подробные инструкции.
Я виновата. Я просто всегда хотела сказать "Вперёд"...
...Со своими надежными товарищами вы создаете непобедимое нападение!
Я сосредоточусь на капитане другой команды!
Значит, Маки - капитан противоположной стороны... Я чувствую достойного противника! Однако, как говорится, прежде чем горланить, проверь себя...
... Ты все еще не привыкла к нашему сленгу, да?
А? О чем ты говоришь, Маки? Ты не понимаешь, что я говорю?
Что ты изучала, чтобы так разговаривать? Неважно, я не хочу знать.
...Она казалась недовольной вами, но вы все равно играли в веселую игру!
Я сосредоточусь на опытном спортсмене!
О, так мы выступаем против твоей команды, Сония! Держу пари, это будет хороший матч!
Ух ты, мой соперник - никто иной, как грозная Хина...
Однако я как член королевской семьи обязана одолеть этого могущественного врага... Готовность моего тела максимальна! У тебя есть мое разрешение на это, глупец!
О, теперь ты готова! Я выкладываюсь по полной!
...У вас была жаркая битва с командой Хины.
Школьный Фестиваль[]
Сегодня школьный фестиваль, которого вы так долго ждали! Вы сможете увидеть и сделать все! Но куда вы отправитесь в первую очередь?
Это... японская манга-культура?
А? Разве это не мисс Невермайнд! Я должен был догадаться, что у тебя хороший глаз!
Итак, твоя работа заключается в продаже манги, которую ты нарисовал. Это правильно, Хифуми?
Нет, нет, нет! Я *продаю* здесь свои шедевры, но это не просто моя *работа*! Я прошу прощения, но, похоже, ты не готова к моему таланту...
О боже... Похоже, я еще не достаточно изучила. Мои извинения.
У меня есть некоторые знания о модных драматических сериалах, но когда дело доходит до манги, я новичок. Не мог бы ты научить меня этому? Пожалуйста, покажи мне ласку.
*вздох*! Принцесса!? Что ты имеешь в виду!? Я... я никогда не думал... что подобная ситуация возникнет в 3D-мире!
М-моя верность 2D тестируется!
...Хифуми выглядел противоречиво, ведь он показал тебе много разных манг!
Стенды с предсказаниями - это классика
Привет, Сония! Спасибо, что пришла! Я как раз думал о том, как нам лучше узнать друг друга. Погадаем?
Да... я заинтересована...
Но...? У тебя нет денег?
Эм... Хиро, ты настроен решительно?
Решительно?
Предсказать мое будущее... это то же самое, что предсказать будущее всей моей страны. Ты можешь увидеть то, что не хотел бы видеть, и узнать то, что не хотел бы знать.
Я понимаю, что ты имеешь в виду... Но не стоит беспокоиться! Я предсказал судьбу куче больших шишек! Не волнуйся об этом! Просто позволь мне рассказать твою судьбу!
А для тебя, Сония, специальное предложение... 11 предсказаний за один миллион йен!
Хиро... Я сказала это не для того, чтобы проверить тебя. Теперь ты расскажешь мне мою судьбу?
Ты серьезно!? Принцессы не могут отказаться от своего слова, верно!?
Да. Есть еще кое-что...
Это ещё не всё!?
Те, кто предсказывает судьбу для королевской семьи, должны предложить своего маканго в качестве заложника.
М-моего что!? Я не знаю, о чем ты говоришь! У меня вообще есть такая штука!?
К сожалению, вы не смогли заставить Ясухиро предсказать вам судьбу...
Может быть, это и есть та самая баня, о которой ходят слухи?
А? Баня?
Баня для людей и насекомых... Такова предпосылка этого экспоната, да? Предполагается, что они обладают терапевтическими свойствами. Я подумала, что этот экспонат действительно может быть одним из...
Что!? Баня для людей и насекомых!? Это звучит невероятно! Гонте еще есть чему поучиться как энтомологу, если он узнает об этом впервые...
О, похоже, я не вовремя заговорила... Виновата, виновата!
Все в порядке, потому что Гонта сделал удивительное открытие! Теперь Гонта должен найти эту баню для насекомых!
Вы оба не можете быть более неправы... но, по крайней мере, Гонта кажется счастливым!
Зима[]
Ваша последняя зима в академии... Сегодня у вас вечеринка с одноклассниками! Вы решили начать подготовку заранее. Что вы будете делать?
Я схожу за теми, кто еще не пришел!
Ах, Темная Королева. Встретить тебя до назначенного часа...
Все уже почти готово, и я пришла за тобой. Давай сегодня повеселимся. В этой стране Рождество - это веселое событие.
Хах... похоже, что нормальные люди верят в это. Но для такого демона, как я, сегодняшняя ночь - лишь начало обряда хаоса...
Очень замечательно... давайте распахнем ворота! Сегодняшний праздник не будет забыт!
Да... Я надеюсь, это будет то, что мы никогда не забудем. Скорее всего, это будет последний раз, когда мы сможем собраться вместе на рождественскую вечеринку...
...Течение времени никто не может остановить. Даже я, Верховный Владыка Льда...
Однако именно поэтому мы будем весело смеяться в эту ночь. Эта ночь никогда больше не повторится... поэтому мы должны запечатлеть ее в наших душах.
Да, ты прав. Сегодня вечером мы будем веселиться и создавать прекрасные воспоминания.
...Вы в полной мере насладились последним Рождеством, которое вы проведете со своими друзьями в этой стране.
Я понесу еду!
Эй... можно мне уже поесть? Я не могу больше ждать...
Аканэ... пожалуйста, подожди еще немного. Все остальные скоро придут.
Еще немного? Ты уверена в этом?
Да, совсем чуть-чуть. Кажется, сегодня ты особенно пекоидна.
Ох... прости. Наверное, я имел в виду слово "пекоидна", а не Пеко.
Ааа... Не знаю, почему я так голодна. Может, это из-за того, что я только что смотрела шоу Химико.
Шоу Химико...?
Да. Она сказала, чтобы я пригласила своих младших братьев и сестер посмотреть на это.
Она разволновалась, поэтому шоу затянулось, и я не успела съесть свою трехчасовую порцию...
Хмхмхм....Какое прекрасное Рождество.
Ох! Так вот почему я голодная!
Эй, я уже могу поесть?
Еще н-немного... пожалуйста, подожди!
Вы потратили время, успокаивая Аканэ, пока все не пришли...
Я буду протирать столы!
Ох, Токо... ты был в процессе чаепития? Прошу прощения за вторжение.
Т-ты думаешь, что я просто мешаю, да?! Ну, я уже собираюсь уходить... Д-даже у меня есть планы на Рождество...
Планы с Бьякуей? Я знаю, что в этой стране многие пары проводят Рождество вместе... Потом они идут в шикарный ресторан, и мужчины дарят женщинам драгоценности, так?
Ч-что это за Рождество? Но Господин Бьякуя может это устроить...
Тогда это твои планы!
Нет, к сожалению. Я пыталась обсудить это событие с господином Бьякуей, но он приказал мне забыть об этом.
Значит, ты планируешь пить здесь чай в одиночестве, Токо?
Нет, не в этом дело. У меня есть друзья, с которыми я хочу встретить Рождество.
Рождество с друзьями... Это прекрасно, правда. Прошу, приятного времяпрепровождения.
Мы вдвоем погуляем и устроим себе праздник!
...За три года ты так и не выросла из своей странной манеры говорить, да?
Вы расстались с необычайно жизнерадостной Токо и приготовились к вечеринке!
Appearances in Seasonal Events for Other Characters[]
With Akane Owari[]
Today is the school festival... Obviously, you're gonna eat, eat, and eat some more! You ate a bunch already and now you're taking a break. Who will you talk to?
Hey, you gonna eat that?
You only drank your tea. If you're not gonna eat your share, give it to me.
Me? Oh, I am fine. Do not mind me. I helped to plan the menu, so I have tasted all of the prototypes already.
What the heck!? That ain't fair! I want some too!
Hmhm...I am sorry. Right now, I am simply watching everyone enjoy their food... I am here to enjoy their happiness.
Simply watching you eat with the intensity of a lion fills my heart with pride!
Hmm...does that mean I can eat your food? You better not complain when you're hungry.
Indeed. Please eat as much as you would like.
You ate even more as Sonia watched you happily!
With Chiaki Nanami[]
Today is the summer sports festival... You're going to do your best in the three-legged race! But it's your first time ever doing a three-legged race. What will you do?
Let's work together
This is my first time doing a three-legged race. I look forward to working with you.
Oh...it's my first time too. As beginners, let's do our best to clear this co-op challenge.
I see... I am a little relieved to hear that.
The two of us shall work together. Just like in school dramas, let us work up a youthful sweat!
What school dramas are about sweating? Anyway, I look forward to working with you.
It's just like in rhythm games where you need to push two buttons at the same time, right?
You ran with Sonia at your own pace!
With Gonta Gokuhara[]
Your last winter at the academy... Graduation will be here before you know it. With so few months left in the school year, you are overcome by bittersweet nostalgia...
Gonta gonna miss eating dining hall's food...
Sad to think we not gonna eat in dining hall anymore. Food always so good.
Um, but...Gonta always thought you eat so graceful, Sonia.
Why, thank you very much. All members of royalty require knowledge of table etiquette.
Gonta could learn lots about being gentleman from princess like Sonia. Gonta study and practice every day, but... "eddy-ket" really hard.
Of course, formalities are essential. However, the most important quality is one's heart.
Huh?
Being considerate towards those you are dining with is the core of etiquette. In that respect, I believe you have mastered the basics.
R-Really?
Indeed. You will acquire knowledge in time, so please treasure your gentlemanly heart.
Thank you... Gonta so happy that graceful Sonia accept him as gentleman!
You enjoyed a lively meal with Sonia!
With Gundham Tanaka[]
Your last winter at the academy... You enjoyed a Christmas party with your friends! The party ended and you're going to help clean up. What will you do first?
Sealing the offerings is my duty...
Phew... It seems like Teruteru put in a lot of effort for today's food. I never expected that there would be leftovers with Akane and Byakuya here.
The offerings given for the rite of chaos shall nourish the flesh and blood of many.
Indeed. The food was most tasty... I hope that other people can have some tomorrow.
... It is over now... Our final Christmas party together... We shall not have another party next year... Even if everyone else can meet, I...
Dark Queen...did you empty the cup that was offered to you this night?
What? Yes...I ate and drank everything that was given to me...
Kehehe... Those cups were part of a pact.
Those of us who drank from them...have forged an unbreakable pledge!
T-Truly!? I drank the whole thing without so much as a second thought!
It is too late to cancel the contract now. You are bound to it for all eternity. Therefore...this will not be our final farewell. Those bound by the contract will meet again.
...
No matter where I am... No matter the time... We are all connected, correct? It is my wish that we can all see each other again at any time, yes?
As I said, it is impossible to cancel the contract we have all entered into.
Yes... Thank you very much.
You reaffirmed your vows with those who share your fate...
With Junko Enoshima (Mukuro)[]
Today is the summer sports festival. You are captain of the basketball team... You're not too enthusiastic, but maybe you should talk to someone before the game.
We can't lose to that team, got that?
So it seems the fashionista, Junko, will be my opponent. I am hella stoked, soul-sistah!
Hey, let's do our best.
...Do I really seem like that much of a princess type? What era were you going for?
...I'll never be able to match that style.
You did your bests in the game, while feeling mentally exhausted!
With Kazuichi Soda[]
Today is the school festival... You're going to visit the shop Sonia's a part of! Since it's so busy, someone asked if they can sit by you... What do you do?
Угх, этот парень...
Тебе не занимать мужества, раз ты осмелился прервать размышления владыки...
Чего? Это из-за того, что мы сидим за одним столом? Да брось, здесь и так шумно! Разве я в этом виноват?
Люди собираются отмечать праздник надежды... Однако...
...где есть свет, там есть и тьма. Это...
...закон природы, что контролирует хаос этого мира!
Всё верно!
Вы, ребята идеально синхронизировались!!
Стоп...Мисс Сония! Вот вы где!
Гандам, спасибо за сегодняшний визит!
Эм, Мисс Сония? Я как-бы здесь!
Ой...и тебе спасибо, Казуичи!
Скажи мне, Тёмная Королева... Как ты смогла организовать этот фестиваль?
Я составила меню, оформила интерьер, и я старшая по обслуживанию посетителей. Это было очень захватывающе - увидеть всё с позиции разнорабочего.
Это для вас, Мисс Сония! Ты никогда не забудешь своё положение принцессы!
Если хотите, мне было бы полезно получить от вас двоих отзывы о трапезе!
Ты заказал уйму блюд и оставил Сонии свои отзывы!
Your last winter at the academy... You spent time at a Christmas party with your friends. You're done cleaning up the party and it's time to go home... What do you do?
A-Alright...I'm gonna talk to Miss Sonia!
There you are...Miss Soniaaa!
Oh, Kazuichi...can I help you?
Well, not with anything in particular... But today sure was fun, huh? Doing stupid stuff with everyone... It was a genuine high school experience...
Yes, it was most fun. I made many good memories.
...
Um... Are you gonna go back to your country after we graduate?
Yes. Since I am a princess...I will return to my country to serve my people.
O-Of course... Um...are you ever gonna come back to visit or anything?
Of course I want to. However, it may not be that easy...
Yeah, I guess... You'll be all the way in Europe... It'll probably be hard to make time...
That is correct. It will be most difficult...
Uh... So, umm...
...Leave it to me!
What?
I'm...a mechanic, even though I might not look like one!
Yes, I am aware...
And...I like making vehicles and stuff... So I'll make an awesome vehicle! Something that can go back and forth between here and your country, even with your schedule!
I'll make an awesome vehicle like that in no time!
Kazuichi...
Y-Yes!
Thank you so much...I am very happy. I look forward to riding in the vehicle you make!
M-Miss Sonia!
Hm...I shall leave this matter to your discretion!
Y-Yes, your majesty! Please leave it to me!
...You gained an important purpose!
With Korekiyo Shinguji[]
Today is the school festival... You are running the haunted house. A guest approaches...
I did not expect to see royalty here
Why, naturally! I plan to complete two laps of the whole academy!
You seem quite enthusiastic... As a princess, are student festivals rare for you?
I feel quite invigorated to attend as a student. In my country, I visited academies as royalty... It was my duty to cut the largest Skong each year to begin the festival.
What an intriguing tradition... I would love to visit your kingdom as an anthropologist.
You watched with interest as Sonia entered the haunted house!
With Kyoko Kirigiri[]
Today is the the sports festival... You're in the three-legged race! It's not your style, but you don't want to drag anyone down. Who should you be careful of?
I should be careful of teams with strong bonds
I should not underestimate the Ultimate Princess's leadership skills.
So the person in the next lane is Kyoko! I shall be your opponent!
Shouldn't you be saying, "I look forward to our match?" Well anyway, likewise.
My country has no events like this, so I am most excited! I fully intend to go all out!
It seems you're pretty enthusiastic about this. I'm sure you'll be difficult to beat.
You engaged in an intense battle with Sonia and her partner, who were in the next lane!
With Nagito Komaeda[]
Your last winter at the academy... You were invited to a party by the symbols of hope. But you feel like someone like you has no place at such a party... What do you do?
I'll see everyone's hopeful smiles up close
Oh, Nagito... Are you having fun?
Of course. I can see everyone having fun and full of hope.
Don't just watch. You wanna have a headbanging competition with me?
I'll pass. If I joined in, it'd just bring everyone down.
You're still saying stuff like that? Even after three years?
Well, it's because I'm still worthless scum and you all are still shining beacons of hope... Unless the world turns upside-down, that's never going to change.
Huh...is that so?
No, there's no way hope would ever waver, even if the world turned upside-down. If it's a strong enough hope, it will tear apart any despair.
Ughughugh... I'm supposed to be used to this by now, but it still gives me a headache!
I am not sure how to respond to all that... My my, what a problem.
It seems like you talked too much and ruined the party for everyone...