Так я Абсолютный Командный Менеджер? Тогда покажите меня спортсменам, ЧТОБЫ Я МОГ ИХ ПОДДЕРЖАТЬ!!!
Выпускной[]
Хмф...Я продолжаю получать предложения руководить командами после окончания учебы. Я не могу присматривать за каждым спортсменом... Тогда, может быть, мне просто нужно обучить больше менеджеров команд.
О, это хорошо! Прямо из глубины твоего желудка! Ты усердно работаешь, Тенко!
...
Хм? Что не так!? Повернись спиной!
Ах, мой дух падает от того, что со мной просто разговаривает мужчина.
Что? Теряешь концентрацию вот так просто...? Тебе нужно мысленно сдерживать себя.
Эй, не подходи ближе! Я уничтожу тебя своей внезапной атакой! Я знаю, что дегенеративные мужчины думают только о том, как унизить девушек своими прискорбными поступками!
Хм... Я, Некомару Нидай, не поддамся на уловки такого непрофессионала, как ты!
Н...непрофессионала!?
Я должен тебе многое рассказать! ТООООООННУ ДЕРЬМА! У тебя точно есть талант! Но ты не знаешь основ! Ты просто двигаешь своим телом так, как тебе нравится... Хм, ты прямо как Аканэ.
Итак, ты говоришь, что будешь тренировать меня? Хм! Ты такой высокомерный дегенерат!
Я скажу тебе, раз уж ты не знаешь... Слабость Нео-Айкидо, когда ты общаешься с мужчинами! Я бы никогда не приветствовала такого дегенерата, как ты, даже в качестве менеджера команды!
Но если ты не будешь оттачивать свои навыки... Твое Нео-Айкидо закончится вместе с тобой.
Ч-что ты сказал?! Я создала Нео-айкидо вместе с Мастером! Если бы оно закончилось со мной, то искусство немедленно погибло бы!
Если ты хочешь избежать этого, тогда работай над своими ОСНОВАМИ! Я придумаю для тебя план!
Фу, мужчина в качестве моего менеджера... Нет, я не могу этого вынести!
Но я должна защищать Нео-Айкидо... Что мне делать, Мастер?!
Я понял... Я уже видел, как вы, ребята, играли друг с другом раньше.
Это не игра! Он просто избивает меня как сумасшедший!
Но я больше не собираюсь с этим мириться! Я хочу стать достаточно сильной, чтобы победить Монокуму! Так что, пожалуйста, сделай меня сильнее!
Понятно... Я понимаю, о чем ты говоришь... Но в твоем случае...есть ли какой-то смысл тренировать свое тело?
...Хах!?
Я имею в виду, ты могла бы тренироваться мысленно или практиковать боевое искусство... Но перед этим... Может, стоит попробовать что-то ещё?
Что мне следует попробовать...?
Прежде чем ты подерешься с ним... почему бы тебе не попробовать поговорить с ним об этом хотя бы раз? Даже если вы плюшевые игрушки...в конце концов, вы двое - семья.
Н-Некомару... ты прав...
..Подожди, мы же не семья! Он медведь, а я кролик! Неужели ты не видишь разницы?!
Хмф... Разве ты только что не назвала себя его сестрой минуту назад?
Ты тренировалась здесь с Некомару. Он действительно здорово над тобой поработал... Ты не должна быть такой безрассудной...
О-о-о, теперь я вспомнила. Тренер Некомару немного поколотил меня.
Я сделал кое-что из менеджеров команды особенным... Очень большой рисовый шарик! Хочешь немного?
О, это здорово!
К-как тебе удалось так быстро приготовить рисовый шарик размером с твой кулак, Некомару!?
Га-ха-ха-ха! Вы, ребята, очень хорошо питаетесь. Ешьте больше! Иначе вы не сможете построить свое тело!
Я знаю. Если я не буду есть и не стану сильнее... Я не смогу победить ни тебя, ни Сакуру.
Хм...кажется, ты начинаешь понимать, как правильно управлять телом... Но если ты не можешь победить меня, простого менеджера команды, тогда у тебя нет ни единого шанса против Сакуры.
А-Аканэ...ты хочешь бросить вызов Сакуре?
Да! Я ни за что не стала бы драться, когда прямо передо мной такой сильный противник!
Иногда хорошо, когда тебя сбивает с ног сильный соперник. Особенно для таких людей, как она.
Когда я буду драться с тобой или Сакурой...Я буду волноваться еще больше, когда буду проигрывать. Я могу стать сильнее... Нет, я собираюсь стать сильнее. Завтра я определенно выиграю. Я никогда раньше не чувствовала себя такой взволнованной.
Аканэ...сначала, я не была уверена, смогу ли я смотреть, как тебя снова бьют...
Но теперь я понимаю, что это то, что ты должна сделать.
Не волнуйся, Усами... Как менеджер команды, я буду присматривать за Аканэ.
Да. Я доверяю тебе... и буду присматривать за вами обоими.
Но... в следующий раз, пожалуйста, тренируйтесь на улице. Стены спортзала покрыты вмятинами...
О, Сакура... Ты закончила свою тренировку на сегодня?
О, Некомару. Ты наблюдал?
Если тренировки - твоя ежедневная работа, то моя - следить за спортсменами. Прошло пару лет... с тех пор, как мы разговаривали в последний раз.
Ты помнишь, когда мы встретились?
Я помню. Это было еще тогда, когда мы вдвоем тренировались в горах, верно?
Трудно поверить, что мы снова встретились в таком месте, как это. На самом деле это место предназначено для лучших из лучших, так что, я думаю, имеет смысл, что ты здесь.
Я вижу, что одним ударом ты стала сильнее.
Однако я все еще не достигла своей цели...
Самый сильный человек на свете, да?
Все еще есть противник, которого я должна победить. Поэтому я пока не могу прекратить тренировки...
Эта твоя целеустремленность... Это не изменится, независимо от того, насколько сильной ты станешь. Если хочешь, я поддержу тебя со стороны.
Ты пришел сюда, чтобы предложить свой талант?
Ну... что-то в этом роде. Просто крикни мне, когда я тебе понадоблюсь. Даже если это только на то время, пока мы вдвоем учимся в этой академии...Я помогу тебе стать сильнее.
Сезонные Ивенты[]
Спортивный Фестиваль[]
Сегодня долгожданный спортивный фестиваль! Вы будете поддерживать своих друзей всем, что у вас есть! Вы станете капитаном футбольной команды! Как вы будете сражаться?!
Я передам МЯЯЯЯЧЧЧ!!!
Так вы, ребята, должны выбежать вперед. Гандам, Фуюхико, вы, ребята, будете нашей точкой атаки!
У вас обоих есть мужество! Нет необходимости сдерживаться! ПРОСТО СДЕЛАЙТЕ ЭТО!!!
Кехехе... Так ты будешь считать меня простой пешкой на своей шахматной доске.
Но это высокомерие меня забавляет! Очень забавно, Некомару! Пока я оставляю свою судьбу на твое усмотрение!
Я беспокоюсь о том, чтобы быть откровенным с этим парнем... но пока я доверяю тебе, Некомару. Если ты собираешься использовать меня...тебе лучше не показывать мне никаких слабостей.
Вы поддерживали своих товарищей по команде всем, что у вас было!
Я буду стоять на передовой
Обычно я просто поддерживаю спортсменов со стороны...но сегодня я один из них.
Я использую свое тело, чтобы тянуть свою команду за собой... Сегодня...ЭТО МОЯ РОООООООЛЬ!
Значит, ты мой противник? О боже, я чувствую, что один твой дух может сокрушить меня.
Хм... ты говоришь так, словно потерпел поражение, но твои глаза говорят, что ты еще не сдался.
Что ж, я капитан. Моя команда доверяет мне. И я собираюсь сделать все, что в моих силах.
Понял! Давай же! Я ПРИМУ ТВОЙ ВЫЗОВ!!!
У вас была жаркая битва с Рантаро и его товарищами по команде!
Проявите уважение к другой команде!
Давайте проведем хорошую игру, по-честному! НАДЕНЬТЕ СВОИ ИГРОВЫЕ МАСКИ!!!
Некомару. Я испытываю глубочайшее уважение к тому, как ты так страстно поддерживаешь других! Для меня большая честь сражаться против тебя! Я с нетерпением жду этого!
Ох! Сразиться с таким парнем, как ты, будет так же освежающе, как здорово обосраться!
Игра против Киотаки и его команды была такой освежающей, как вы и ожидали!
Школьный Фестиваль[]
Сегодня школьный фестиваль... Вы решили сделать "это" с выбранными вами спортсменами! Многообещающий студент проходит мимо... Как к ним подобраться?
Я покажу тебе свое секретное оружие!
Хах! Я так ждал этого дня! День, когда мое тело будет тебе полезно!
О, это ты, Некомару. Возможно, у тебя есть секретное оружие, но я не думаю, что тебе следует его раскрывать. Дай-ка угадаю...твоя рука? Нет, твой палец. Вот где сосредоточено твоё мастерство.
Ты смогла угадать с одного взгляда... Очень впечатляюще. Я покажу тебе эту силу, которая поддерживала многих спортсменов...
Я знаю, что твоя цель - стать самым сильным человеком на свете...так что предоставь свое тело МНЕЕЕЕ!!!
Это прекрасно. Я получил твою поддержку как менеджера. Обычно мое тело невосприимчиво к таким методам. Но, возможно, от тебя...
...Ты сделал "это" с Сакурой, в полную силу!
Эй...ты занимаешься каким-нибудь спортом?
Не особо... Но у меня есть талант преуспеть в любом из них.
Ооо... Тогда ты хочешь стать спортсменом?
У меня нет никаких таких намерений.
Понятно... Как неудачно.
Неудачно? Почему?
У тебя хорошо сбалансированная структура костей... Твоя поза показывает твоии физические способности... Если ты будешь усердно работать, то сможешь стать спортсменом, который оставит свое имя в мире. Вот что я думаю...
С моим талантом я мог бы стать лучшим в мире в любом виде спорта без необходимости усердно работать.
Лучшим в мире!?
Га-ха-ха-ха! Какая великолепная уверенность! Я даже не думал так далеко вперед!
Уверенность...? Я просто констатировал очевидное.
Позвольте мне сказать тебе одну вещь... Твой талант обретет смысл только тогда, когда у тебя будет цель, на которую ты сможешь его направить.
..Меня не интересует очевидное будущее.
Человек, который, казалось, обладал талантом к спорту, ушел, так и не получил "это"...
Хочешь заглянуть в мой стенд?
Фирменный стиль твоего стенда..."это"? Должно быть, это связано с твоим талантом руководителя команды, верно? Ты, должно быть, не занят, если беспокоишь меня. Я уверен, что другие люди нуждаются в твоей помощи.
Что ж...Я знал, что мне откажут.
Хмф... Глядя на тебя, я могу сказать, что ты разочарован.
Но...это отличается от выражения, которое обычно используют любопытные люди...
Я менеджер. Только так я могу им быть.
Какой неуклюжий парень. Думаю, я не против...
Ты не смог уговорить Рему войти...
Зима[]
Ваша последняя зима в академии... Выпускной наступит раньше, чем вы успеете оглянуться. Есть кое-кто, с кем вы хотите поговорить, пока у вас еще есть такая возможность. Это...
МУЖЧИНА С СИЛЬНЫМ ТЕЛОООМ!!!
Привет, Некомару.
О, Гонта. Твое тело сегодня тоже выглядит прекрасно! Ты уверен, что я не смогу убедить тебя заняться каким-нибудь видом спорта?
Иногда Гонта жалеет, что не может заниматься спортом. Но Гонте трудно запоминать правила, потому что Гонта не умен.
Всё нормально. Тебе не нужно заниматься спортом, чтобы стать профессионалом. Ты можешь наслаждаться ими со своими друзьями... Или использовать их, чтобы отшлифовать свой ум... В этом прелесть спорта. Если ты одноклассник Тенко, ты должен это понимать.
Ой... Гонта помнит, как Тенко говорила, что она использует Айкидо, чтобы обострить свой ум.
Даже если ты пытаешься стать джентльменом, ты можешь развить этот менталитет с помощью спорта. В спорте вам всегда нужно вести себя по-джентльменски.
Понятно... Настоящий джентльмен должен заниматься спортом! На самом деле, у Гонты есть друг-джентльмен, который тоже является звездным игроком в регби!
О, регби, да? Это прекрасно! Ты был бы идеальным игроком в регби!
Ох, извини... Предполагалось, что это будет непринужденный разговор, но высказалась моя менеджерская сторона.
Однако Гонта заинтересовался. Если ты не возражаешь, не мог бы ты научить Гонту играть в регби?
Конечно могу! Предоставь это мне!
Вы пообещали еще больше тренировать сильное тело Гонты!
МУЖЧИНА С ГОРЯЩИМ ДУХОМ!!!
Ты не спортсмен, так что ты не один из тех людей, которых я обычно поддерживаю... Но я всегда уважал твою страсть и старания, поэтому хочу поговорить с тобой.
Некомару! Давайте проведем разговор! Но я должен сказать кое-что, что не дает мне покоя. Никакой спортивной одежды во время занятий в школе!
Спортивная одежда для работы менеджером, униформа для занятий! Ты должен уважать правила!
Хмф...это то, что ты не можешь пропустить мимо ушей, будучи наблюдателем в зале? Однако для этого есть причина. Мне нужна эта одежда, потому что я никогда не знаю, когда состоится моя тренировка с Аканэ.
Ох! Значит, обучение без отрыва от работы? Вы вообще не должны заниматься "такой тренировкой" в школе!
Вам давал указания Киотака, который, как обычно, был возбужден...
МУЖЧИНА С ТЯЖЕЛЫМ СЕРДЦЕЕЕМ!!!
Рёма...Я беспокоился о тебе. Иногда необходимо сидеть сложа руки, но... Я не знал, должен ли я вмешаться или нет.
Хмф... Ты был прав, что не вмешался. Во-первых, я больше не спортсмен.
Это прискорбно, но... если это то, что ты думаешь, то я не могу тебя остановить. Сражаться...побеждать...стоять на корте... я не могу помочь тому, кто этого не хочет. Но твоии отношения с твоим менеджером не заканчиваются, когда ты покидаешь корт.
Эй... с каких это пор ты стал моим менеджером?
Ты прав. Я не твой менеджер. Но я беспокоился о тебе... Беспокоился о том, что ты будешь делать после того, как оставишь теннис позади.
Но, похоже, мне не о чем было беспокоиться. Последние три года у тебя здесь была полноценная жизнь.
..Ты действительно так думаешь?
О, я это вижу. Когда ты впервые пришел сюда, по выражению твоего лица было видно, что ты все выбросил. Теперь, даже несмотря на то, что у тебя тяжелая ноша, ты можешь поднять голову и продолжать идти... Вот такое выражение лица у тебя сейчас!
Хмф... Это так? Полноценная жизнь, да?.. Я никогда не думал, что у меня будет что-то подобное.
Вы с Ремой обсуждали друг с другом свои школьные воспоминания...
Appearances in Seasonal Events for Other Characters[]
With Akane Owari[]
Today is the sports festival... But you were roughed up by Monokuma earlier! You need to recover in time for the events in the afternoon!
I gotta have him do "it" to me!
Oh, there you are coach Nekomaru!
Ah, Akane. It seems like you're pretty busy today.
I dunno about this sports festival thing or whatever, but I had some good battles!
So, y'know...can you do "it" to me? I've still got some events in the afternoon.
Very well...taking care of athletes is a manager's job. I'll do "it" for you!
...You restored your energy by having Nekomaru do "it" to you!
Your last winter at the academy... But you're just going to spend it like usual! You have some free time after the closing ceremony... What do you do?
It! I need "it"!
Well? I've done "it" to you. Are you satisfied now?
Ah, I feel so refreshed! It feels great when you do "it" to me, coach Nekomaru!
I...can't live without coach doing "it" to me anymore. You'll take responsibility, right?
Hmph, of course a manager will support his athletes.
However...if you need my help from now on, we need to have a formal contract. If that's the case...I'd have you attend tournaments as a gymnast.
Huh? Why?
Because we're graduating, obviously. We aren't students anymore, so we'd need to continue as athlete and manager.
I don't really get all that... I don't like thinking about hard stuff.
There's nothing hard about it. You become a gymnast and I support you. That's all. If you want to have heated battles or train all the time...I won't stop you. I'll help you. You just need to agree to it. It'll be my job to deal with all the pain in the ass paperwork.
So...you'll fight with me all the time from now on...? Or do "it" for me?
Then...that's fine. I look forward to working with ya, coach.
Hmph, I knew you'd say that.
Now let's stop talking about boring stuff! Let's START! TRAAAAIIIINNNNNIIIINNNG!!!
...You moved your body with Nekomaru!
With Byakuya Togami (Imposter)[]
Today is the sports festival... You're in the relay race. How will you lead your team?
I will hold up the team as the second runner
I'll leave the position of anchor to you, Nekomaru. Normally I am a leader and you are a follower. It will be the opposite of a normal day, but... You are the one on our team most suited to the position of anchor.
Oh! Byakuya...I've received your feelings! I've taught many athletes the basics of running and helped them hone their forms.
I, NEKOMARU NIDAI, will bring victory to this team!
You strengthened your bond with your reliable comrades!
With Genocide Jack[]
Today is the school festival...but then you sneezed and ended up switching personalities! Looks like Miss Morose was selling her novels...But why not go somewhere else for now?
Hm? A shop for "it"...how suspicious!
I can hear someone panting! Does this school really allow that kinda debauchery!?
Kh... I hear a nasty sound and here you are... What are you doing here?
Oh, it's Neko! What was goin' on here, hmmm? I wanna know!
Hmph...I can't just tell you that. After all, "it"...is my secret weapon. I give vitality to the athletes I've chosen so they can't go without it... Let's just leave it at that.
Let's not! I'll just stand outside and eavesdrop!
Leave it to me, Neko, I'll bring ya some pretty boy customers!
Hey, wait up! I said I'd only do "it" for athletes I've chosen!
You pulled a few customers to Nekomaru's shop!
With Gonta Gokuhara[]
Today is the school festival...and you're hosting the Insect Meet and Greet exhibit! No one has visited your exhibit yet... But finally, someone has come!
Thank you for coming, Nekomaru!
Oh...there's something I wanted to ask you.
Huh? Ask Gonta what?
You're blessed with a great body and excellent physical abilities. Have you ever tried sports?
Ummm... Gonta like to run really fast, but Gonta never done any sports before.
I see... I was gonna ask if you had any intention of becoming an athlete. But you've already decided your path...
Huh?
I can tell just by looking at this exhibit. You've dedicated yourself to caring for insects.
Yeah! Gonta love bugs.
Hm, I can see it in those clear eyes of yours! Seems like I was rejected before I even asked... But since I'm here, let me meet your friends.
Y-Yeah! Gonta wanna teach you all about bugs!
...With joy, you introduced Nekomaru to all kinds of bugs!
With Leon Kuwata[]
Today is the the sports festival... But you can't impress the girls with your baseball skills. Unfortunately, you have to play soccer instead. What position do you play?
Forward!
Ha, I bet a lot of flashy goals will impress the ladies... I'm starting to love soccer! I don't have to shave my head for this!
Hey... Are you underestimating soccer? This is perfect. There's some things I've been wanting to say to you. I'll be your opponent!
Whoa, hey, relax!
With Nekomaru on your heels, you had to try really hard!
With Mahiru Koizumi[]
Today is the school festival... You decided to exhibit your best pictures! Someone has come to look at your pictures... What do you say to them?
These are pictures of daily school life
They're ordinary days where nothing happens...but through Mahiru's camera, they're dazzling...
H-Hey Nekomaru...what's wrong?
Huh...? Nothing's wrong.
I don't understand art, but...your photos have a power that shakes the soul of NEKOMARU NIDAI!
You don't need to shout! I can hear you! You're gonna bother the classroom next door!
But...thanks. I'm really glad you like them.
...You got some heartfelt feedback from someone you didn't expect!
With Mikan Tsumiki[]
Your last winter at the academy... You're having a Christmas party with your classmates today! You went to buy drinks...but you got excited and bought too many. They're heavy... Why not take a break somewhere?
I'm going to make it all the way back
I-I finally made it back...
Huh? Mikan? You went to buy some things? If you needed a hand, you should've just called for us!
But...this was my job...so I thought I should do my best...
Hmph...even if you're not an athlete, I'll support you. Because you're my classmate.
Nekomaru...thank you so much!
It's not just me. Everyone in our class would've gladly helped out.
Then...from now on, when I need help, I'll just ask everyone. Ehehe...
Hey, you're late pig barf! You've got guts to make me wait!
As punishment...how about you clean the whole place all by yourself? Yeah, and for tomorrow's school cleaning...how about you do that by yourself, too?
...
...
Wh-What? Why are you guys all quiet? Hey, cut it out. It's creepy.
...Everyone cleaned up after the party together!
With Sakura Ogami[]
Your last winter at the academy... Graduation will be here before you know it. With so few months left in the school year, you are overcome by bittersweet nostalgia...
Maybe I'll go to the dining hall
Oh, Sakura. Here for a meal? I can come up with a special diet plan that'll suit you perfectly.
Nekomaru? When did you start working at the dining hall?
Hmph... That's not what I'm here for. I only help out when athletes come here. When Teruteru's in the kitchen, the menu's more flexible.
I see... So you two have formed a partnership of sorts.
An athlete's diet has a profound impact on their training and performance. I must consider all aspects of an athlete's training when creating a diet plan for them.
It's also my duty to stop certain people from eating too many donuts.
You mean Hina? I think your guidance will do her good, but allow her to indulge sometimes. Eating donuts is one of the main sources of joy in her life.
Exactly! Meals that fill your heart with joy do wonders for an athlete's vitality!
You're right... I could use a meal like that.
Yeah! Be sure to EAAAAAT UUUUUUP!!!
...You regained your vitality by sticking to Nekomaru's diet plan!