Danganronpa вики
Advertisement

Эта статья предоставляет информацию об Абсолютном Плане Развития Талантов Джунко Эношимы.

Статистика Карт

Mинимум (Уровень 1):
Влияние Внимание Сила Защита Ум Стойкость Ловкость Удача
15 20 3 2 4 2 2 1
Maксимум (Уровень 99):
Влияние Внимание Сила Защита Ум Стойкость Ловкость Удача
162 216 100 75 125 75 75 50

Вступление[]

Guide Project Junko Enoshima 05
Такая тупая и всеми любимая Академия.. Будет ооочень скучно и очень предсказуемо..
Guide Project Junko Enoshima 03
План заключался в том, чтобы Мукуро была здесь заместо меня..
Guide Project Junko Enoshima 04
Но я запорола свой собственный план и пришла самолично!
Guide Project Junko Enoshima 19
Пришло время для Абсолютной Модницы!
Ещё и пропитанной надеждой на три года! Боже, какое же отчаяние!


Выпускной[]

Guide Project Junko Enoshima 12
Что ж, эта та самая Академия, отчаянно полная надежды. Как я и думала...

Надежда всё же ужасно скучна.

Guide Project Junko Enoshima 19
Итак, пришло время для Монокум. Уничтожение своих творений точно принесёт мне отчаяние!


Ивенты Дружбы[]

С Рантаро Амами и Пеко Пекоямой[]

FTE Guide Rantaro Mini Pixel
FTE Guide Peko Mini Pixel
С Рантаро Амами и Пеко Пекоямой
Guide Project Rantaro 01
Эй, Пеко. Я вернулся с поездки. И я принёс ты, что ты просила!
Guide Project Peko 09
Ах... П-Правда!?
Guide Project Peko 13
Рантаро... Спасибо тебе за это. Я понимаю, что твои поездки не только для веселья.
Guide Project Rantaro 03
Эй, не стоит. Это пустяк.
Вообще, это мне даже лучше. Есть время на отдых между поездками.
Guide Project Junko Enoshima 17
Хм-мм!? О чём болтаете? Хочу присоединиться к вам!
Guide Project Junko Enoshima 10
Я же не мешаю, да? Соряяяян! Не знала, что вы теперь у нас парочка!
Guide Project Peko 15
Джунко, по-моему, ты недопоняла. Рантаро просто показывал мне фотографии.
Guide Project Rantaro 18
Ох, Пеко... Может, если мы скажем ей...?
Guide Project Peko 13
Ну, не то чтобы у нас есть что прятать, но..
Guide Project Junko Enoshima 16
Хмм, фотки Рантаро? Ты делал их во время своих поездок?
Guide Project Rantaro 01
А у тебя зоркий глаз. Всё верно!
Guide Project Peko 08
Я попросила Рантаро показать фотографии животных, которых он видел в путешествиях.
Guide Project Junko Enoshima 16
А, понятненько. Это потому что тебе сильно нравятся животные, да?
Хомячки Гандама... Кролики... Иногда ты пялишься на них, как голодный волк!
Guide Project Peko 17
Т-Ты то откуда знаешь об этом?!
Guide Project Rantaro 01
И вправду.. Я много раз путешествовал по Средиземноморью. У меня много фотографий кошек.
Был один остров... Куда ни глянь, везде кошки.
Guide Project Peko 12
Звучит мило... Хотела бы я увидеть их в живую.
Вы трое провели время, смотря на фотографии животных...


С Аой Асахиной и Тэрутэру Ханамурой[]

FTE Guide Aoi Mini Pixel
FTE Guide Teruteru Mini Pixel
С Аой Асахиной и Тэрутэру Ханамурой
Guide-Project-Aoi-11
Так, я тут, Тэрутэру. Тебе что-то было нужно?
Guide Project Teruteru 20
Я ждал тебя, Хина!
Guide Project Junko Enoshima 17
Ты не пригласил меня, Тэрутэру! Это тааааак грубо!
Guide Project Teruteru 09
А? Джунко? Что ты тут делаешь?
Guide Project Junko Enoshima 12
Нуу, я же не могу оставить тебя и Хину одну, не так ли?
Guide Project Teruteru 18
Эм..? Что ты имеешь ввиду? Вы меня раните, мадам.
Guide-Project-Aoi-04
Эй, зачем я тебе *вообще* нужна?
Если это что-то грязное и пошлое, тогда я разозлюсь. Я ненавижу такое...
Guide Project Teruteru 01
Я понимаю, я понимаю! Я буду подбирать слова получше для Ваших ранимых ушей, Хина!
Guide Project Teruteru 12
Просто... Я же не хочу навлечь на себя гнев Сакуры, ага..
Guide Project Junko Enoshima 07
Пофиг. Мне уже надоело. Просто поторопись и дай Хине попробовать.
Guide Project Teruteru 18
А? Ты что, уже знаешь?
Guide Project Junko Enoshima 10
Ну, если ты в кое то веки не ведешь себя как извращенец, тогда это связано с едой, так?
Guide Project Teruteru 10
Это верно! Похоже, Джунко не обмануть. У меня есть что-то попробовать, Хина!
Guide-Project-Aoi-02
А...? Для меня?
Guide Project Teruteru 21
Та-да! Биньеты, в стиле бонн-фем!
Guide-Project-Aoi-16
Вау, пончики!
Guide Project Teruteru 20
Маррон, фрайз, миртиль... Я сделал так много начинок, пожалуйста, попробуй их.
Guide-Project-Aoi-06
Воу, здесь так много пончиков! Да это же золотая жила!
Guide Project Teruteru 22
Отныне, раз в неделю, я буду подавать их в столовой.
Guide Project Teruteru 07
Я подумал, что все бы хотели получить вкусные закуски вместе к своей вкусной еде.
И я слышал, что есть те, кто едят только закуски, и я решил подавать им мои 3-х звёздочные закуски.
Но так как они все еще в прогрессе, я бы хотел услышать твое мнение о них.
Guide-Project-Aoi-06
Что, серьёзно!? Я совсем не прочь, но почему я!?
Guide Project Junko Enoshima 16
Ты серьёзно? Все знают, что ты помешана на пончиках, Хина.
Guide Project Teruteru 21
Именно так. Я хотел, чтобы девушка, любящая пончики всем сердцем, попробовала их первой.
Guide-Project-Aoi-11
Спасибо, Тэрутэру. Я думаю я слишком быстро судила о тебе.
Guide Project Teruteru 15
Хммхмхм, ты можешь хвалить меня ещё больше, если пожелаешь, понимаешь?
Guide Project Junko Enoshima 17
Дай и мне попробовать! Я притворюсь, что я какой-то гурман и прокритикую их.
Guide Project Teruteru 21
Критика от Джунко... Очень редкое явление! Бон аппетито вам обеим!
Guide-Project-Aoi-08
Ммм, они очень вкусные! Уж кто-кто, а ты великолепный шеф-повар! Джунко, скорее, попробуй!


С Гонтой Гокухарой и Кокичи Омой[]

FTE Guide Gonta Mini Pixel
FTE Guide Kokichi Mini Pixel
С Гонтой Гокухарой и Кокичи Омой
Guide Project Gonta 02
Ох, доброе утро. Ты из другого класса, да? Тебя зовут... Джунко, так же?
Guide Project Junko Enoshima 19
Вау, ты еле-еле запомнил хоть кого-то настолько яркого и харизматичного, как я! Ну молодец, дикарь!
Guide Project Gonta 12
П-Прости! В следующий раз, Гонта лучше тебя запомнит!
Guide Project Kokichi 09
Утречко, Гонта! А в этой школе всегда училась грубая блондинка?
Guide Project Kokichi 38
А, грубая блондинка - это же Миу. Но эта выглядит как-то по-другому.
Guide Project Junko Enoshima 05
Тьфу, сравнение с ней наполняет меня таким отчаянием, что я просто сейчас умру...
Guide Project Gonta 18
В-Выше нос, Джунко! Не говори такие вещи!
Guide Project Kokichi 01
О, конечно, я тебя помню! Я бы никогда не забыл мою дорогую Джунко.
Guide Project Kokichi 07
Как минимум...я думаю, ты Джунко... Хмм... Хммммм...
Guide Project Kokichi 16
Прости, а твоё лицо всегда так выглядело? Мы никогда не разговаривали, так что я не помню!
Guide Project Junko Enoshima 04
Чтоооо!? Это тааак грубо! У меня было это миленькое и популярное личико с момента, когда я родилась!
Guide Project Gonta 06
Кокичи... Так разговаривать с леди - совсем не по-джентльменски!
Guide Project Junko Enoshima 01
Но Кокичи, может и не слишком ошибается. В мире много похожих людей.
Guide Project Gonta 09
Что? Правда? Гонта думал, что есть только одна Джунко.
Guide Project Kokichi 01
Не может быть, что есть ещё одна такая же показная девушка! Она - не Бьякуя!
Guide Project Gonta 18
Что? Есть больше одного Бьякуи?
Guide Project Junko Enoshima 03
У меня есть близнец, дублёр и двойник, и у нас у всех одно лицо. Но это ложь.
Guide Project Kokichi 20
Эй, не ври! Это моя фишка! Может, ты, конечно, и моя подруга, но я всё ещё на тебя злюсь!
Guide Project Gonta 11
Оххх, Гонта ничего не понимает... Есть же только один Гонта, да?
Guide Project Junko Enoshima 14
Не волнуйся. Кто-то настолько глупый и наивный, как ты - один на миллион!


С Джунко Эношимой (Мукуро)[]

FTE Guide Junko (Mukuro) Mini Pixel
С Мукуро Икусабой
Guide Project Junko Disguise 01
...
Guide Project Junko Disguise 06
Этот нож пролетел мимо меня...
Guide Project Junko Disguise 01
...отсюда. Джунко, это ты?
Guide Project Junko Enoshima 12
Боже. Когда мы стоим рядом, это ещё очевидней.
Эй, ты не могла бы стоять на 1000 миль от меня, когда ты так одета?
Guide Project Junko Disguise 03
З-Звучит как депортация меня отсюда!
Guide Project Junko Disguise 02
Р-Разве всё настолько плохо? Я думала у меня хорошо получилось с макияжем и одеждой...
Guide Project Junko Enoshima 08
Если это "получилось," тогда ты *реально* безнадёжна! Всё настолько плохо, что я бы просто отфотошопила твоё лицо!
Guide Project Junko Enoshima 16
Эй, старшая сестричка... Найди себе грудь побольше и подумай хорошенько над своей внешностью.
Хотя, даже не старайся. По одному только твоему виду понятно, что мы разные.
Я не могу позволить тем, кто уже видел картинки со мной, увидеть тебя заместо меня.
Guide Project Junko Disguise 10
Но когда мы стоим рядом, мы выглядим, как двойняшки...
Guide Project Junko Enoshima 08
Аааааа... У меня теперь мурашки по коже! Я сейчас закидаю в тебя *так много* ножей!
Guide Project Junko Disguise 10
Ладно..


С Саякой Майзоно[]

FTE Guide Sayaka Mini Pixel
С Саякой Майзоно
Guide Project Junko Enoshima 12
Сегодняшний обед такой отчаянный... Но если он будет слишком хорош, то я переем.
Guide Project Sayaka 3
Значит, тебя всё же заботит то, сколько ты ешь, Джунко... Хотя понятное дело, ты довольно харизматичная модель.
Guide Project Junko Enoshima 16
Ой, брось. О чём ты говоришь, мисс топ-идол!?
Ты же много выступаешь перед людьми. Довольно трудно сохранять фигуру, ага?
Guide Project Sayaka 2
Ну, я немало упражняюсь и забочусь о своём виде, но только на сцене...
Guide Project Sayaka 5
А ты, Джунко?
У тебя такое стройное тело и чистая кожа... У тебя есть какие-то косметические методы?
Guide Project Junko Enoshima 14
А это - коммерческая тайна!
Но обычно про такое говорится в модных журналах. Читай про это тут!
Guide Project Sayaka 4
Хе-хе... А ты довольно хорошо продаешься. Окей, я прочитаю их позже.
Но тут же так много журналов с тобой на обложке. Есть какие-то рекомендации по этому поводу?
Guide Project Junko Enoshima 16
Конечно! Хочешь купить какой-то? Вроде бы, скоро выйдет последний выпуск..
С модным журналом вы обе поговорили о том, что есть на деле красота!

Сезонные Ивенты[]

Спортивный Фестиваль[]

Guide Project Junko Enoshima 12
Сегодня летний школьный фестиваль... Нудное событие, полное надежды!
Так, чем ты займешься?
FTE Guide Aoi Mini Pixel
Может сыграю в баскетбол, или во что-то ещё
Guide Project Junko Enoshima 05
*вздох* ...Мне таааак скучно. Ну, хотя мне было скучно с дня моего рождения...
Guide-Project-Aoi-15
Что случилось, Джунко? У тебя нет ни малейших сил!
Guide Project Junko Enoshima 12
Ну, у меня никогда не было ни сил, ни мотивации. По-твоему я похожа на ту, что занимается спортом?
Guide-Project-Aoi-04
Понятно... Ну, всё-таки, *ты* же модель...
Я понимаю твои чувства, что ты не хочешь синяков или сломать ноготь!
Guide-Project-Aoi-15
Но двигать телом же тааак хорошо! И диеты!
Guide Project Junko Enoshima 16
Диеты? Мне они не нужны.
Guide-Project-Aoi-22
Ох, вот как. Если на то пошло, то это я должна брать с тебя пример!
Guide Project Junko Enoshima 14
Если уж ты хочешь, чтобы я зажглась перед тобою еще больше... То приведи мне отчаааааянно сильного врага!
Ты сыграла в баскетбол, но было довольно скучно...
FTE Guide Sakura Mini Pixel
Может, сыграть в волейбол с надёжным напарником
Guide Project Junko Enoshima 16
Я надеюсь на тебя, Сакура. Давай сделаем всё, что можем.
Guide Project Sakura 03
Постараюсь. Но волейбол - командная игра. Мне понадобится твоя помощь.
Guide Project Junko Enoshima 16
Да, да, конечно. Ну, думаю я справлюсь.
Несмотря на мой вид, я очень способна на предугадывание движений противника.
Guide Project Sakura 07
Это обнадёживает...
Guide Project Junko Enoshima 17
Я так рада, что ты надеешься на меня, как никто другой, Сакура.
...Так рада, что это вгоняет меня в отчаяние.
Я сыграла в волейбол с нашей командой. Я пообещала, что они могут полагаться на меня в любое время.
FTE Guide Miu Mini Pixel
Может, поиграю в настольный теннис в одиночку
Guide Project Junko Enoshima 12
Когда сражаешься сама с собой, нет того, кто спасёт тебя при проблемах...
Guide Project Junko Enoshima 09
А если я проиграю... именно ей... тогда это приведёт меня к тому отчаянию, что я так желаю!
Guide Project Miu 30
Чё за х***ю ты несёшь? У тебя что, винт ослаб, чтобы держать твои бёдра?
Guide Project Junko Enoshima 14
Хмммм, да.. Проиграть Миу... Лишь мысли об этой возможности заставляют меня отчаяться!
Guide Project Miu 23
А? Ты чё, издеваешься? Ты не знаешь, кто я такая? Я Миу Ирума, с**а!
Твоя грудь большая и всё такое... Но не наглей, ведь мои ещё больше!
Guide Project Junko Enoshima 09
Окей, теперь я *совсем* не хочу проиграть тебе. Ты же станешь такой проблемой, если выиграешь!
...Я отложила все-все свои планы по отчаянию, чтобы точно победить Миу!

Школьный Фестиваль[]

Guide Project Junko Enoshima 12
Сегодня осенний школьный фестиваль... Нудное событие, полное надежды!
Буду работать или погуляю по выставкам?
FTE Guide Kazuichi Mini Pixel
Пожалуй, поработаю официанткой
Guide Project Junko Enoshima 04
Добро пожаловать, чего Вы желаете? Ужин? Ванну? ...А может, меня?
Guide Project Kazuichi 14
Чего? Тут нет никакой ванной, это ж обеденный зал... Погодь, а ты всегда такая?
Guide Project Junko Enoshima 10
Хи-хи... Боже, Казуичи, ты такой застенчивый!
Раз уж я встретила тебя так по милому, то заказать меня вполне реально, ясненько?
Guide Project Kazuichi 20
А? Ты же угараешь надо мной, да? Или... я *реально* могу заказать тебя?
Guide Project Junko Enoshima 16
Я - ограниченный заказ. И я пропаду, если ты не закажешь меня через 10 секунд.
Guide Project Kazuichi 01
А вообще... что будет, если я закажу тебя? Нет, у меня же есть Мисс Сония...
Guide Project Junko Enoshima 16
10, 9, 8...
Guide Project Kazuichi 17
П-Погоди чуток! Хотя б объясни что случится, если я закажу тебя!
Guide Project Junko Enoshima 12
7, 6... Скучно, время вышло!
Guide Project Kazuichi 21
Чего!?
Guide Project Junko Enoshima 16
Ты упустил момент. Если бы ты заказал меня, я бы тебе показала истинный ад.
Guide Project Kazuichi 21
Всмысле "Ад"!? А разве не "Рай"!?
Guide Project Junko Enoshima 10
Ой, слово "Ад" не подойдёт. Я имела ввиду то, что ты будешь в таком отчаянии, что тебе захочется в Ад.
Guide Project Kazuichi 23
...Чё это вообще за магазин такой?
Я прекратила прикалываться над Казуичи и проводила его к столику...
FTE Guide Angie Mini Pixel
Может, помочь с домом с привидениями?
Guide Project Angie 01
Нья-ха-ха! Ты поможешь нам с выставкой дома с привидениями?
Guide Project Junko Enoshima 16
Агась! Я знаю 20,264 способов дать людям вызывающий жутчайшее отчаяние сюрприз.
Guide Project Angie 06
Ясненько. С твоей помощью, наш дом с привидениями станет ещё божественно ужасающим.
Guide Project Angie 21
Но... Атуа говорит, что дома с привидениями должны веселить людей.
Запомни это, и тогда уже приступим.
Guide Project Junko Enoshima 09
Конечно, конечно! Я всё устрою! Я сделаю все возможное!
...Вы сделали из дома с привидениями душераздирающее веселье!
FTE Guide Tsumugi Mini Pixel
Пойду посмотрю на чужие выставки, или типа того
Guide Project Tsumugi 32
Добро пожаловать. Не ожидала увидеть тебя тут, Джунко. Ты заинтересована в косплеях?
Guide Project Junko Enoshima 17
Может быть. У тебя неплохая коллекция прикидов и париков... Сама всё сделала?
Guide Project Tsumugi 04
Да, это так. Мне больше нравится делать косплеи, чем примерять их.
Guide Project Junko Enoshima 12
Но ты же их все-таки носишь, да? Я видела картинки в интернете. Ты будто *становишься* этими персонажами.
Мне интересно, смогла бы ты... стать кем-то большим, чем собой.
Guide Project Tsumugi 18
Не пойми не правильно! Косплей и маскировка - не одно и тоже!
В моём случае, я могу изображать лишь вымышленных персонажей!
Guide Project Junko Enoshima 07
Хмм... Тогда, если бы я была персонажем из чего-то, тогда ты смогла бы скосплеить меня?
Guide Project Tsumugi 35
Конечно. Ты была бы довольно ярким персонажем для косплея, Джунко...
Guide Project Tsumugi 03
Было бы весело понять как ты делаешь макияж и твою причёску.
Ох, так ты же ещё и модель. Я, наверное, с удовольствием буду изучать позы моделей.
Guide Project Junko Enoshima 12
Понятно... Если уж я хотела, чтобы ты стала мной, то я б хотела, чтобы у тебя была страсть.
Хотела бы я, чтобы одна разочаровывающая старшая сестричка старалась также лучше.
Вы обсудили макияж и позирование перед камерой с Цумуги некоторое время...


Зима[]

Guide Project Junko Enoshima 18
Твоя последняя зима в Академии... Мои скучные три года в Пике Надежды скоро закончатся.
К тому же, сегодня 24-ое Декабря - день, который я ненавижу всей душой. Так, и как же я его проведу?
FTE Guide Junko (Mukuro) Mini Pixel
Когда я раздражена, я всегда могу выплеснуть свой гнев на старшую сестричку!
Guide Project Junko Enoshima 08
Эй! Почему ты всё ещё одета так!? Я же сказала, что это раздражает меня!
Guide Project Junko Disguise 03
А? Ну, сейчас темно, и я подумала что я обдурю так всех...
Guide Project Junko Enoshima 08
Да ты никого не обдуришь! Ты реально думаешь, что мы очень похожи?!
Guide Project Junko Disguise 02
П-Прости! Эм... Так, зачем ты меня позвала? Это потому что... это твой день рождения?
Guide Project Junko Enoshima 18
Ч-Чего? У меня самое ужасное настроение из возможных.
Guide Project Junko Disguise 02
А-Ага. Прости. Сегодня ужасный день.
Guide Project Junko Enoshima 12
Господи... Начну с того, что эти три года были слишком полны отчаяния.
Быть самой-обычной студенткой... Наблюдать, как мой друг детства выпускается безо всякого отчаяния...
Guide Project Junko Enoshima 10
Во время его выпускного, я мельком взглянула на его лицо и... он был излишне счастлив.
Я привязалась к этой Академии и её ученикам...
И в мой самый ненавистный день, я провожу своё время со своей сестрой пока все веселятся...
Guide Project Junko Enoshima 18
Это было мирно, скучно, обнадеживающе, и это по-о-о-о-олный отстой. Самое худшее отчаяние.
Guide Project Junko Disguise 10
Но... Знаешь, я правда рада, что мы можем наконец провести немного времени вместе.
Guide Project Junko Enoshima 09
Такое мутное ощущение, что я чувствую... Оно становится таким стимулирующим отчаянием!
Я уже раздумываю о том, как бы мне уничтожить всё это, что привело к хэппи-энду!
Guide Project Junko Enoshima 16
Эй, старшая сестричка... Лучше подготовь свою задницу к этому моменту, чтобы ты могла вкусить сладкого отчаяния.
Guide Project Junko Disguise 01
Ладно. Я вся твоя, Джунко.
FTE Guide Mikan Mini Pixel
Пожалуй, пойду в кабинет медсестры
Guide Project Mikan 03
Амм... Что-то случилось?
Guide Project Junko Enoshima 12
Я просто хотела вздремнуть тут. Ты же медсестра, да?
Guide Project Mikan 17
Да, я Микан Цумики, Абсолютная Медсестра. Приятно познакомиться.
Ты... Джунко Эношима, верно?
Guide Project Junko Enoshima 16
Да, да. Джунко Эношима. Есть свободная койка? Мне так скучно, что меня стошнит.
Guide Project Mikan 21
Н-Ну... Тут только одна койка, поэтому... Мне очень жаль, но если уж ты реально больна...
Guide Project Junko Enoshima 07
Ах... Так ты меня выгоняешь?
Guide Project Mikan 02
Н-Не то чтобы...
Guide Project Junko Enoshima 16
Ладно, ладно. Я просто посижу. Ты же не занята? Мне скучно, так что давай поболтаем..
Guide Project Mikan 13
Т-Ты хочешь поговорить со мной...? Правда? Ты уверена?
Guide Project Junko Enoshima 12
Чего? А ты не хочешь?
Guide Project Mikan 22
Н-Нет... Я очень счастлива.
Guide Project Mikan 21
Ну, было довольно трудно запомнить 3200 тем для разговоров, но...
Уххх, у меня так пусто в голове от волнения!
Guide Project Junko Enoshima 16
Не нужно так перенапрягаться. Всё просто. Просто расскажи что-то о своих одноклассниках.
Может, они мне еще пригодятся в будущем...
Микан рассказала тебе много интересного...
FTE Guide Korekiyo Mini Pixel
Возможно, съем чего-то в столовой
Guide Project Korekiyo 01
Ты проводишь этот день так же, как и любой другой? Тебя что, разве не интересует Рождество?
Guide Project Junko Enoshima 17
Боже, ты реально думаешь, что у меня будут шуры-муры с кем-то? Пусть я выгляжу так, но я храню своё достоинство, ясно?
Guide Project Korekiyo 05
Что ж... Судя по моим наблюдениям, ты не похожа на тех, кто радуется этому дню.
Guide Project Korekiyo 04
Ты всегда ведешь себя ярко и жизнерадостно, соответствуя своему званию Абсолютной Модницы...
Однако, иногда ты выглядишь, будто... Тебя уже ничто не интересует на это свете.
Guide Project Junko Enoshima 09
Фуу, ты что, наблюдал за мной? Это стрёмно. Сталкеры сейчас не в моде, понятно тебе!?
Guide Project Korekiyo 17
Ку-ку-ку... Не в этом дело. К тому же, у меня уже давно есть дорогой моему сердцу человек.
Guide Project Junko Enoshima 16
Ну, то что мне скучно почти всегда - и то верно. Но я знаю, что мне делать с этим...
Чтобы и я, и другие, ощутили душераздирающее веселье...
...Я знаю, что мне нужно сделать.
Guide Project Korekiyo 06
Хмм... звучит чудесно. Полагаю, ты запланировала что-то весёлое?
Guide Project Junko Enoshima 17
О, я много чего запланировала, так что можешь ждать этого с полным нетерпением!
Вы ели, обдумывая ваш полный отчаяния план...


Появления в Сезонных Ивентах Других Персонажей[]

С Хиёко Сайонджи[]

Guide Project Hiyoko 13
Сегодня стартует спортивный фестиваль! Но в твоём кимоно всё будет душно и противно ...
Поэтому я пропущу его! Так, как же мне убить время..
FTE Guide Junko Mini Pixel
Раздавлю немного муравьишек!
Guide Project Hiyoko 14
Если я буду стоять рядом с этими бегущими людьми, то испачкаю своё кимоно.
Guide Project Junko Enoshima 16
Что ж, я конечно знала, что ты пропустишь фестиваль, но...
Guide Project Junko Enoshima 03
Тебе что, лучше сидеть самой по себе, убивая муравьев? Ты что, какой-то проблематичный подросток?
Guide Project Hiyoko 11
А? Я? Проблематичная? Невозможно... Не подслушивай за мной, ненормальная!
Guide Project Junko Enoshima 19
А я и не подслушивала! Я - обычная девушка, которая может услышать падение булавки за 100 миль.
Guide Project Hiyoko 12
Угх, серьёзно!? Да какого чёрта!? Да ты такая же, как Гандам!
Да и чё у тебя с одеждой? Ты чё, какая-то отчаянная, начинающая модель?
Guide Project Junko Enoshima 04
Боже, не будь такой злой! Мы же друзьяшки по косичкам, понимаешь!?
Guide Project Hiyoko 12
Не припоминаю, чтобы я была твоим другом!
Guide Project Junko Enoshima 05
Ох... И я тоже. Тогда мы просто схожи характерами... Какое отчаяние...
Guide Project Hiyoko 08
Да что с тобой!? Ты вообще поняла хоть одно свое слово!? Мы совсем не похожи!
Guide Project Junko Enoshima 01
Да... Понимаю. Ничто нас не связывает... Ничего из этого не выйдет... Это бессмысленно.
Guide Project Hiyoko 04
Тогда проваливай! Господи!
Ко мне пристала странная модница, которая проходила до этого рядом...


С Монокумой[]

Guide Project Monokuma V3 02
Сегодня спортивный фестиваль... Но заместо участвования, ты всё испортишь!
Ты уже испортила парочку событий... И ещё, что ты будешь во время обеда?
FTE Guide Junko Mini Pixel
Быть надоедливым так скучно
Guide Project Junko Enoshima 19
Фух! Мне тааааак отчаянно скучно!
Guide Project Junko Enoshima 12
И поэтооому... С меня хватит.
Пока Монокума всех отвлекает, я смогу провернуть все, что я запланировала.
Guide Project Junko Enoshima 06
Пу-ху-ху... Уверена, если Монокум станет ещё больше шокирует всех.
Однако... Это не стоит и близко к тому отчаянию, что я жажду. Пу-ху-ху-ху...
Я решила дать Монокуме побродить во время полдника!


С Мукуро Икусабой[]

Guide Project Junko Disguise 01
Сегодня осенний школьный фестивальl... Поп-звезда, модница, мечница, борцы...
Похоже, девушки, превосходящие в спорте и развлечении, устроили модный показ!
Джунко подменила вас на сцене, так что всё будет в порядке... Так с кем поболтаете?
FTE Guide Junko Mini Pixel
Джунко, спасибо за твой труд...
Guide Project Junko Enoshima 12
Господи, да что с тобой не так, старшая сестричка? Близнецам должно быть легко меняться местами!
Guide Project Junko Disguise 01
Прости, Я-Я не могла отказать...
Guide Project Junko Enoshima 12
Ну, сегодня тут пресса, так что я никак не могу позволить тебе изображать меня.
Guide Project Junko Enoshima 14
Даже если мы и двойняшки, твоё толстое и уродливое лицо слишком не похоже на моё!
Guide Project Junko Disguise 06
Прости! Надо было стараться лучше... Надо было схватить того репортёра...
Guide Project Junko Enoshima 10
Угх, ты настолько д****овая, что даже твои идеи - д****о! Отчаянно д****овое д****о!
Guide Project Junko Disguise 02
Н-Не надо заходить так далеко...
Пока мы болтали, я уклонялась от ножа, которым моя же сестра хотела разрезать мою глотку!


Guide Project Junko Disguise 06
Твоя последняя зима в Академии... Церемония закрытия окончилась, и осталось всего пару месяцев.
Моя младшая сестра попросила встретиться, чтобы поговорить. Что я буду делать?
FTE Guide Junko Mini Pixel
Подожду её, чтобы не опоздать...
Guide Project Junko Enoshima 14
Ю-ху! Старшая сестричка! Совсем не похожа на меня и такая же тупая и уродливая, как всегда!
Guide Project Junko Disguise 01
Джунко? Ты хотела поговорить?
Guide Project Junko Enoshima 12
Похоже кое-кто нашел фабрику Монокум в подвале.
Завтра мне надо сделать много работы, так что ты на стрёме.
Guide Project Junko Disguise 02
Завтра...?
Guide Project Junko Enoshima 07
Тебе тоже есть что сказать. Только не говори, что у тебя есть планы с одноклассниками?
Guide Project Junko Disguise 01
Ну, у них будет вечеринка или типа того...
Guide Project Junko Enoshima 12
Ааа, так ты захотела купаться в воде дружбы с одноклассниками...
Ты, чья единственная клетка мозга хороша лишь для убийств, проиграла этому.
Guide Project Junko Disguise 03
Эм...
Guide Project Junko Enoshima 09
Ну, может, это тоже принесёт мне отчаяния...
Guide Project Junko Disguise 09
А?
Guide Project Junko Disguise 10
Джунко...ты впадаешь в отчаяние, вот так просто?
И я единственная, кто понимает тебя! Единственная, кто знает тебя!
Guide Project Junko Enoshima 18
Угх, это мерзко, когда ты так говоришь.
Guide Project Junko Disguise 10
Я пойду с тобой, Джунко!
Никто ничего не скажет, если я скажу, что у меня дела или типа того.
Guide Project Junko Enoshima 16
Хмм... Тогда, у меня есть больше вещей, что ты можешь сделать.
Guide Project Junko Disguise 10
Предоставь это мне!
Ты рада, что пообщалась со своей сестричкой хоть раз за это время!


С Пеко Пекоямой[]

Guide Project Peko 15
Сегодня осенний школьный фестиваль! Поп-звезда, модница, мечница, борцы...
Похоже, девушки, превосходящие в спорте и развлечении, устроили модный показ!
Но ты не особо хочешь участвовать. Что будешь делать?
FTE Guide Junko Mini Pixel
FTE Guide Sakura Mini Pixel
Буду внимательно следить за ними
Guide Project Peko 12
Как я и думала, Джунко такая уверенная...
Guide Project Peko 17
...Хм?
Нет... должно быть, я ошиблась...
Guide Project Junko Enoshima 17
Ох, привет, Пеко. Сейчас твоя очередь? Удачи там.
Guide Project Peko 09
О-Ох... Спасибо.
Guide Project Peko 17
Это была... Джунко? Нет, даже если это и был макияж, её лицо выглядело другим...
Guide Project Sakura 03
Пеко, что-то случилось? Выглядишь расстроеной.
Guide Project Peko 15
Сакура...ты видела лицо Джунко, когда она проходила мимо?
Guide Project Sakura 04
Нет, не видела.
Я просто видела, как тень, похожая на Джунко, вышла за кулисы.
Guide Project Peko 02
Ясно. Тогда, не обращай внимания...
Когда ты вновь увидела Джунко, её лицо вновь стало обычным... Может, ошиблась?

Навигация[]

с  п
Абсолютный План Развития Талантов
Danganronpa 1 АойБьякуяСелестияЧихироГеноцид ДжекХифумиДжункоКиётакаКёкоЛеонМондоМонокумаМукуроСакураСаякаТокоЯсухиро
Danganronpa 2 АканэБьякуяЧиакиФуюхикоГандамХиёкоИбукиИзуруКазуичиМахируМиканМономиНагитоНэкомаруПекоСонияТэрутэруУсами
Danganronpa V3 АнджиГонтаХимикоK1-B0КаэдеКайтоКирумиКокичиКорекиёМакиМиуРантароРёмаШуичиТенкоЦумуги


Advertisement